Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 742
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hujedamej

Hör nu på, govänner, så ska jag för er berätta
vad en gosse gjorde, det är nu längesen,
men nog lever minnet kvar i Smålands sköna dalar,
Katthult, Lönneberga, det var den gossens hem.
Hujedamej sånt barn han var,
ej värre tänkas kan,
och Emil var det namn han bar,
ja, Emil hette han.
Sing-dudel-dej sing-dudel-dej
sing-dudel-dudel-dej,
sing-dudel-dej sing-dudel-dej
hu-jeda-jeda-mej

Hör nu på, govänner, så ska jag för er berätta
vad vår Emil gjorde en dag i sköna maj.
Upp i Katthults flaggstång hissa' han sin lilla syster
stod sen lungt och såg henne hänga där på svaj.
Hujedamej sånt barn han var,
fast Ida var rätt nöjd,
ty ingen annan svävat har
på denna höga höjd.

Nästa hyss han gjorde var när han i grönsakssoppan
dök på huvet ner och sen satt där stenhårt fast
uti mor sins soppskål, ty hans öron var för stora,
så det blev att fara till doktorn det med hast.
Hujedamej sånt barn han var,
tror inte också ni
att den som blott en soppskål har
vill ej ha gossar i?

Lyssna sen, govänner, så ska jag för er berätta
vad vår Emil gjorde en dag i körsbärsti'n
Det var då han la sig full och full blev också grisen,
jojo, det var allt ett par sköna fyllesvin!
Hujedamej sånt barn han var,
men som godtemplare
stod Emil redan nästa da'
och det var kärt att se.

Vidare, govänner, så kan jag för er berätta
om den sorgens dag när han lurade sin far
till att köra stortån i en gillrad råttefälla,
av den stackars stortån blev det ej mycket kvar.
Hujedamej sånt barn han var,
han hävde samma dag
sju liter paltsmet på sin far
med nya friska tag.

Viljen I sen höra om ett annat hyss han gjorde ?
Det var när prostinnan en dag kom på besök.
Henne sökte Emil tutta eld på med ett brännglas,
det var nära ögat att hon gick upp i rök.
Hujedamej sånt barn han var
och som han bar sig åt.
Prostinnan tordes ej bli kvar
och mor hans föll i gråt.

Viljen I sen höra vad vår lilla Emil gjorde
när han börjat skolan, det var en skön bravad.
Utan varning dök han fram och kysste lärarinnan,
sånt går inte för sig, men kanske hon blev glad.
Hujedamej sånt barn han var,
så yr och kärleksfull!
Fast fröken tyckte han var rar
för den där kyssens skull.

Sen kan jag berätta om den gruvliga skandalen
uti Vimmerby på borgmästarens kalas.
Emil han red in i kort galopp i högtidssalen
och när han red ut, då låg nästan allt i kras.
Hujedamej sånt barn han var,
den fina tårtan for
rakt i planeten på en karl,
och gissa om han svor!

Och till sist, govänner, så kan jag för er berätta
hur i Trisseboda sin far han låste in.
När den arme sökte krypa ut igenom gluggen
fastna' han och hang där tills natten den bröt in.
Hujedamej sånt barn han var,
den Emil som jag minns.
Nog är sånt illdåd mot en far
det grymmaste som finns.

Hör nu på ,govänner, inte kan jag ju berätta
alla hemska hyss som vår Emil tog sig för.
Men i snickarboden fick han sitta alla dagar,
tänk på det, små barn, om ni denna visa hör.
Hujedamej sånt barn han var,
i hela Småland fanns
ej nån så vild som Emil var
och ingen annan stans.

Viljen I nu veta vem som visan diktat haver ?
Det är pigan Lina som uti lust och kval
tjänade i Katthult uti sina unga dagar,
ack, vem kan väl räkna de flydda årens tal?
Hujedamej sånt barn han var,
men nu så är han man,
och vi i Lönneberga har
ej bättre karl än han.
Sing-dudel-dej sing-dudel-dej
sing-dudel-dudel-dej,
sing-dudel-dej sing-dudel-dej,
hu-jeda-jeda-mej.

Travesura de Emil

Escuchen bien, amigos, les contaré
lo que un chico hizo hace tiempo,
pero el recuerdo vive en los bellos valles de Småland,
Katthult, Lönneberga, ese era el hogar del chico.
¡Caray, qué chico era,
no se puede imaginar peor,
y Emil era su nombre,
sí, Emil se llamaba.
Sing-dudel-dej sing-dudel-dej
sing-dudel-dudel-dej,
sing-dudel-dej sing-dudel-dej
hu-jeda-jeda-mej

Escuchen bien, amigos, les contaré
lo que nuestro Emil hizo un día en mayo.
Izó a su hermanita en el mástil de Katthult
y luego la vio colgando allí balanceándose.
¡Caray, qué chico era,
pero Ida estaba bastante contenta,
pues nadie más ha volado
a esta gran altura.

La siguiente travesura que hizo fue cuando
se zambulló de cabeza en la sopa de verduras
y quedó atascado en el plato de su madre,
pues sus orejas eran demasiado grandes,
así que tuvieron que llevarlo rápidamente al médico.
¡Caray, qué chico era,
no creen también ustedes
que aquel que solo tiene un plato de sopa
no quiere chicos en él?

Escuchen, amigos, les contaré
lo que nuestro Emil hizo un día en el huerto de cerezos.
Fue cuando se emborrachó y también emborrachó al cerdo,
sí, ¡fueron un par de borrachos muy divertidos!
¡Caray, qué chico era,
pero como abstemio
Emil estaba de pie al día siguiente
y era agradable de ver.

Además, amigos, les puedo contar
sobre el día triste en que engañó a su padre
para que metiera su dedo gordo en una trampa para ratones,
de ese pobre dedo gordo no quedó mucho.
¡Caray, qué chico era,
ese mismo día
le sirvió siete litros de gachas a su padre
dándole un nuevo comienzo.

¿Quieren escuchar sobre otra travesura que hizo?
Fue cuando la esposa del pastor vino de visita.
Emil intentó prenderle fuego con una lupa,
estuvo cerca de que ella se incendiara.
¡Caray, qué chico era
y cómo se comportó!
La esposa del pastor no se atrevió a quedarse
y su madre lloró.

¿Quieren escuchar lo que hizo nuestro pequeño Emil
cuando comenzó la escuela? Fue una hazaña hermosa.
Sin previo aviso, se acercó y besó a la maestra,
esto no está bien, pero tal vez ella se alegró.
¡Caray, qué chico era,
tan alegre y amoroso!
Aunque la señorita lo encontró amable
por ese beso.

Luego puedo contarles sobre el escándalo terrible
en Vimmerby en la fiesta del alcalde.
Emil entró a galope en la sala de ceremonias
y cuando salió, casi todo estaba destrozado.
¡Caray, qué chico era,
la hermosa tarta
fue directo a la cara de un hombre,
¡y vaya si juró!

Y por último, amigos, les contaré
cómo encerró a su padre en Trisseboda.
Cuando el pobre intentó salir por la ventana,
quedó atrapado y colgó allí hasta que llegó la noche.
¡Caray, qué chico era,
ese Emil que recuerdo.
Hacer tal maldad a un padre
es lo más cruel que hay.

Escuchen, amigos, no puedo contarles
todas las terribles travesuras que Emil hizo.
Pero en el cobertizo de carpintería tuvo que sentarse todos los días,
piensen en eso, niños, si escuchan esta canción.
¡Caray, qué chico era,
en todo Småland no había
nadie tan salvaje como Emil
y en ningún otro lugar.
¿Quieren saber quién ha compuesto esta canción?
Es la criada Lina que en placer y dolor
sirvió en Katthult en sus días jóvenes,
¡ay, quién puede contar los años pasados!
¡Caray, qué chico era,
pero ahora es un hombre,
y en Lönneberga no tenemos
un hombre mejor que él!
Sing-dudel-dej sing-dudel-dej
sing-dudel-dudel-dej,
sing-dudel-dej sing-dudel-dej,
hu-jeda-jeda-mej.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astrid Lindgren y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección