Traducción generada automáticamente

Such a Boy
Astrid S
So ein Junge
Such a Boy
Sag, du brauchst mehr PlatzSay you need more space
Was bist du, ein Astronaut?What are you, an astronaut?
Du hast das ganze UniversumYou've got the whole universe
Warum kommst du dann hierher?So what you coming 'round here for?
Sag, du brauchst mehr LuftSay you need more air
Bist du jetzt unter Wasser?Are you underwater now?
Wir sind nicht mal so tiefWe're not even in that deep
Tust so, als würdest du ertrinkenActing like you're gonna drown
Wir haben getanzt, bis spät in den TagWe were dancing, late into the day
Halb schlafend und halb wachHalf asleep and half awake
Als die Musik leiser wirdWhen the music starts to fade
Lagen wir, lagen in meinem BettWe were laying, laying in my bed
Für einen Moment vergisst duFor one second, you forget
Oh, hier geht's wieder losOh, here we go again
Du sagst, du willst eine Pause, also trennen wir unsYou say you wanna break, so we break up
Es ist ein Fehler, also versöhnen wir unsIt's a mistake, so we make up
Und dann küssen wir uns, du drehst durchAnd then we make out, you freak out
Hier geht's wieder losHere we go again
Du sagst, wir gehen zu schnell, wenn du nüchtern bistYou say we go too fast, when you're sober
Dann trink ein Glas, du kommst vorbeiThen have a glass, you're coming over
Und dann küssen wir uns, du drehst durchAnd then we make out, you freak out
Sei nicht so ein JungeDon't be such a boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Sei nicht so ein JungeDon't be such a boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Du sagst, du brauchst mehr von mirYou say you need more me
Was, bin ich wieder ein Spielzeug?What, am I a toy again?
Du spielst mit mir, als wäre ich alles, was du hastYou play me like you're all I got
Aber ich hänge nicht an deinen FädenBut I ain't hanging by your threads
Du sagst, du brauchst LiebeYou say you need love
Hmm, ja, das brauchen wir alleHmm, yeah we all do
Und ich will es, wenn du mich lässtAnd I want to if you let me
Wir haben getanzt, bis spät in den TagWe were dancing, late into the day
Halb schlafend und halb wachHalf asleep and half awake
Als die Musik leiser wirdWhen the music starts to fade
Lagen wir, lagen in meinem BettWe were laying, laying in my bed
Für einen Moment vergisst duFor one second, you forget
Oh, hier geht's wieder losOh, here we go again
Du sagst, du willst eine Pause, also trennen wir unsYou say you wanna break, so we break up
Du sagst mir, bleib, also versöhnen wir unsYou tell me stay, so we make up
Und dann küssen wir uns, du drehst durchAnd then we make out, you freak out
Hier geht's wieder losHere we go again
Du sagst, wir gehen zu schnell, wenn du nüchtern bistYou say we go too fast, when you're sober
Dann trink ein Glas, du kommst vorbeiThen have a glass, you're coming over
Und dann küssen wir uns, drehst durchAnd then we make out, freak out
Sei nicht so ein JungeDon't be such a boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Sei nicht so ein JungeDon't be such a boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy
Junge, Junge, Junge, Junge, Junge, JungeBoy, boy, boy, boy, boy, boy
Atme ein, atme ausBreathe in, breathe out
Wir entspannen uns, also chill malWe're chilling, so chill out
Du fällst, um rauszufallenYou're falling, to fall out
Sei nicht so einDon't be such a
Atme ein, atme ausBreathe in, breathe out
Wir entspannen uns, also chill malWe're chilling, so chill out
Du fällst, um rauszufallenYou're falling, to fall out
Sei nicht so ein JungeDon't be such a boy




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astrid S y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: