Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 179

Killing Stalking

Astrid

Letra

Cazando la Obsesión

Killing Stalking

Cuando estás soloWhen you're all alone
¿Te tocas?Do you touch yourself
Pensando en mí y en la lujuria que compartimos?Thinking of me and the lust that we shared?
Sí, sería una pena que no fueras tan desesperanzadoYeah, it'd be such a pity if you weren't so hopeless
Es una broma cruel lo que hicieron contigoIt's such a cruel joke that they made you
Una estrellaA star
Hay un sabor en la carne cuando está podrida por el pecadoThere's a taste to the flesh when it's rotted from the sin
Puedo sentir tu corazón latir más lento como un relojI can feel your heartbeat slow like a clock tick
Eres un fraude, eres un falso, mira cómo todos te odianYou're a fraud, you're a fake, look how everybody hates
Dales lo que pagaron y toma el centro del escenarioGive 'em what they paid for and take the center stage

La adrenalinaThe rush
De la sangreOf blood
QuieroI want
Entrar bajo tu pielTo get under your skin
Sé queI know
Tienes miedoYou're scared
Pero yo te cuidaréBut I'll take care of you
¿Cuál es la diversión de hacerse el tonto?What's the fun in playing dumb?
No te atrevas a darme esa mirada, mi amorDon't you dare give me that look, my love
No digasDon't say
Que hemos terminadoWe're through
Porque estoy obsesionado contigo'Cause I'm obsessed with you

Tú elegiste esto, así que no te hagas la víctimaYou chose this so don't play the victim
Sujetaré tus muñecas y tomaré lo bueno de tiI'll hold down your wrists and I take what's good of you
Sabes que lo deseas, así que no intentes pelearloKnow that you want this, so don't try to fight this
Me encanta cómo tiembla y gime mi nombreI love how you tremble and whimper my name
Veo tu corazón latiendo fuera de tu pechoI see your heart pounding out of your chest
Solo di las palabras y yo haré el restoJust say the words and I'll do the rest
Clavo mis dientes en el lado de tu cuelloI sink my teeth in the side of your neck
Serás un buen mártir desde más allá de la tumbaYou'll make a good martyr from beyond the grave

Corta tu gargantaSlit your throat
Y arrástrameAnd drag you down
Al bosqueTo the forest
DondeWhere you're
DescansarásLaid to rest

La adrenalinaThe rush
De la sangreOf blood
QuieroI want
Entrar bajo tu pielTo get under your skin
Sé queI know
Tienes miedoYou're scared
Pero yo te cuidaréBut I'll take care of you
¿Cuál es la diversión de hacerse el tonto?What's the fun in playing dumb?
No te atrevas a darme esa mirada, mi amorDon't you dare give me that look, my love
No digasDon't say
Que hemos terminadoWe're through
Porque estoy obsesionado contigo'Cause I'm obsessed with you

No quiero hacer esto más difícil para tiDon't wanna make this any harder for you
Trauma contundente directo a tu caja torácicaBlunt trauma right to your ribcage
Te veo estremecerte cuando te tocoI see you flinch when I touch you
Te lo mereces, eso es lo que te hace tan patéticoYou deserve it, that's what makes you so pathetic
Algo roto sobresale, brillando cálidoSomething broken sticks out, glowing warm
Estás sentado justo más allá de la puertaYou're sitting just beyond the door
Está ardiendo en mi propia cabezaIt's burning up in my own head
Como uno de tus cigarrillos baratosLike one of your cheap cigarettes
Mi garganta es rosas en plena floraciónMy throat is roses in full bloom
Un rubor de rojo que consumoA flush of red that I consume
Y estarás feliz de compartir la culpaAnd you'll be glad to share the blame
Mátame suavemente, di mi nombreKill me softly, say my name

La adrenalina (la adrenalina)The rush (the rush)
De la sangre (de la sangre)Of blood (of blood)
Quiero (tú quieres)I want (you want)
Entrar bajo tu piel (entrar bajo mi piel)To get under your skin (to get under my skin)
Sé queI know
Tienes miedoYou're scared
Pero yo te cuidaréBut I'll take care of you
¿Cuál es la diversión (la diversión) de hacerse el tonto? (Hacerse el tonto)What's the fun (the fun) in playing dumb? (Playing dumb)
No te atrevas a darme esa mirada, mi amorDon't you dare give me that look, my love
No digasDon't say
Que hemos terminadoWe're through
Porque estoy obsesionado contigo'Cause I'm obsessed with you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astrid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección