Traducción generada automáticamente

1 In a Million
ASTRO
1 In a Million
1 In a Million
Samstag Nacht, so wie du
Saturday night 같은 너
Saturday night gateun neo
Ein Gefühl, das stärker ist als alles andere
그 무엇보다 강렬한 느낌
geu mueotboda gangnyeolhan neukkim
Ich habe mir alles von dir vorgestellt
그려왔어 너의 모든 걸
geuryeowasseo neoui modeun geol
Ein Gefühl, das ich mit nichts tauschen kann
그 무엇과 바꿀 수 없는 기분
geu mueotgwa bakkul su eomneun gibun
Süß, wenn du mich ansiehst, durchdringt es mein Herz
달콤해 날 볼 때 내 맘을 적셔와
dalkomhae nal bol ttae nae mameul jeoksyeowa
Die Aufregung wächst, proportional zu deinem Charme
설렘이 커져가 매력에 비례해
seollemi keojyeoga maeryeoge biryehae
Du bist kein einfach vorbeiziehender Regenschauer, sondern hast mein Herz berührt
그냥 지나가는 소나기가 아닌 마음을 적셔놓은 너
geunyang jinaganeun sonagiga anin ma-eumeul jeoksyeonoeun neo
Du, das eine und einzige Mädchen, das mein Herz immer wieder auf und ab bewegt
하나하나 내 맘을 들었다 놨다 하는 one and only girl
hanahana nae mameul deureotda nwatda haneun one and only girl
Ich wünsche mir etwas, daralala
소원을 빌어 daralala
sowoneul bireo daralala
Schau mich an, wuh uh uh
날 봐봐 wuh uh uh
nal bwabwa wuh uh uh
Himmelblau, so wie du
널 닮은 sky blue blue
neol dalmeun sky blue blue
So verliebt in dich
So into you
So into you
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Baby, baby, Lady, Lady, je mehr ich dich sehe, desto schöner wirst du
Baby baby lady lady 볼수록 더 예쁜 걸
Baby baby lady lady bolsurok deo yeppeun geol
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Warum ist das so? Warum ist das so? Je mehr ich dich sehe, desto mehr werde ich angezogen
왜 이래 왜 이래 뭐 이리 뭐 이리 볼수록 더 끌려
wae irae wae irae mwo iri mwo iri bolsurok deo kkeullyeo
Du scheinst ein bisschen gemein zu sein, bist kalt
조금은 못된듯해 차갑긴 해
jogeumeun motdoendeutae chagapgin hae
Aber du bist es, auf dich werde ich warten
그래도 너잖아 꼭 기다릴래
geuraedo neojana kkok gidarillae
Manchmal schmelze mich, mach es heißer
가끔 날 녹여줘 더 뜨겁게 해
gakkeum nal nogyeojwo deo tteugeopge hae
Mein Lächeln, das ich ohne Grund zeige
괜스레 드러난 나의 미소
gwaenseure deureonan naui miso
Warum bist du nur so schön?
넌 왜 그리 자꾸 예쁨만 있어
neon wae geuri jakku yeppeumman isseo
Oh, du behandelst mich kalt
Oh 넌 날 차갑게만 대하지만
Oh neon nal chagapgeman daehajiman
Oh, du tust mir manchmal weh
Oh 넌 날 좀 아프게도 하지만
Oh neon nal jom apeugedo hajiman
Ich wusste, dass es nicht einfach ist, aber das macht nichts, du bist es
쉽지 않은 건 알았어 까칠해도 괜찮아 넌
swipji aneun geon arasseo kkachilhaedo gwaenchana neon
Perfekt, du bist in allem gut
완벽한 넌 뭐든 좋아
wanbyeokan neon mwodeun joa
Jeder Tag ist wie ein Traum für dich, wie fühlst du dich?
매일이 리즈인 넌 기분이 어때
maeiri rijeuin neon gibuni eottae
Wo warst du bis jetzt?
어디 있던 거야 너 여태
eodi itdeon geoya neo yeotae
Egal wo du dich verstecken willst, du wirst immer gefunden
어디에 숨으려고 해도 넌 절대
eodie sumeuryeogo haedo neon jeoldae
Das ist das Problem
찾게 될 수밖에 없는 게 문제
chatge doel subakke eomneun ge munje
Ich wünsche mir etwas, daralala
소원을 빌어 daralala
sowoneul bireo daralala
Schau mich an, wuh uh uh
날 봐봐 wuh uh uh
nal bwabwa wuh uh uh
Himmelblau, so wie du
널 닮은 sky blue blue
neol dalmeun sky blue blue
So verliebt in dich
So into you
So into you
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Baby, baby, Lady, Lady, je mehr ich dich sehe, desto schöner wirst du
Baby baby lady lady 볼수록 더 예쁜 걸
Baby baby lady lady bolsurok deo yeppeun geol
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Warum ist das so? Warum ist das so? Je mehr ich dich sehe, desto mehr werde ich angezogen
왜 이래 왜 이래 뭐 이리 뭐 이리 볼수록 더 끌려
wae irae wae irae mwo iri mwo iri bolsurok deo kkeullyeo
Du bist mein 1 in a million
You’re my 1 in a million
You’re my 1 in a million
Mit dir fühlt es sich hier voll und ganz an
너 하나로 여기 꽉 찬 느낌 들어
neo hanaro yeogi kkwak chan neukkim deureo
Du bist mehr als eine Milliarde
You’re more than billion
You’re more than billion
Dein Lächeln, das auf mich gerichtet ist, trägt mein Herz
나를 향한 미소 내 맘 책임져
nareul hyanghan miso nae mam chaegimjyeo
Du mit deinem kleinen Körper
자그마한 몸집을 가진 너
jageumahan momjibeul gajin neo
Wirst immer sturer
자꾸만 더 고집이 가는 너
jakkuman deo gojibi ganeun neo
Dein kleines Herz hat sich so verändert
작은 맘이 그새 몰라보게
jageun mami geusae mollaboge
Es ist gewachsen zwischen dir und mir
커져 버린 너와 나 사이
keojyeo beorin neowa na sai
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Baby, baby, Lady, Lady, je mehr ich dich sehe, desto schöner wirst du
Baby baby lady lady 볼수록 더 예쁜 걸
Baby baby lady lady bolsurok deo yeppeun geol
1 in a million, weil du so charmant bist
1 in a million 매력적인 너니까
1 in a million maeryeokjeogin neonikka
Warum ist das so? Warum ist das so? Je mehr ich dich sehe, desto mehr werde ich angezogen
왜 이래 왜 이래 뭐 이리 뭐 이리 볼수록 더 끌려
wae irae wae irae mwo iri mwo iri bolsurok deo kkeullyeo
Du scheinst ein bisschen gemein zu sein, bist kalt
조금은 못된듯해 차갑긴 해
jogeumeun motdoendeutae chagapgin hae
Aber du bist es, auf dich werde ich warten
그래도 너잖아 꼭 기다릴래
geuraedo neojana kkok gidarillae
Manchmal schmelze mich, mach es heißer
가끔 날 녹여줘 더 뜨겁게 해
gakkeum nal nogyeojwo deo tteugeopge hae
Du, die es verdient, geliebt zu werden, bist erschienen
사랑받아 마땅한 너가 나타나
sarangbada mattanghan neoga natana
Es ist in Ordnung, wenn du mein Herz nimmst.
내 맘 가져가도 괜찮아
nae mam gajyeogado gwaenchana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASTRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: