Traducción generada automáticamente

After Midnight
ASTRO
Après Minuit
After Midnight
Dis-moi, bébé, aujourd'hui tu fais quoi ?
Tell me, baby, 오늘 뭐해?
Tell me, baby, oneul mwohae?
C'est sûr que la réponse sera rien
뭐 없어란 대답이 나올 거 뻔한데
mwo eopseoran daedabi naol geo ppeonhande
Dis-moi, chérie, suis-moi juste
Tell you, babe, 나만 따라와
Tell you, babe, naman ttarawa
Comme un lit de nuages, on s'envole haut
하얀 구름 침대 삼아 fly high
hayan gureum chimdae sama fly high
Je vais bien, pas bien, je souris pas
I'm fine, not fine, 웃질 않잖아
I'm fine, not fine, utjil anjana
Avec une blague sortie après réflexion (tout ce dont j'ai besoin, ouais)
고민 끝에 뱉은 농담에 (all I need, yeah)
gomin kkeute baeteun nongdame (all I need, yeah)
Je vole, on vole, je veux te faire sourire
I fly, we fly, wanna make you smile
I fly, we fly, wanna make you smile
Ce soir, oublions tout jusqu'à ce que le soleil se lève
오늘 밤엔 다 잊고 till the Sun goes up
oneul bamen da itgo till the Sun goes up
Après minuit (on y va)
After midnight (let's go)
After midnight (let's go)
Sous la lumière de la lune
In the moonlight
In the moonlight
Laisse tomber les soucis (ooh la la)
걱정은 던져 버리고 (ooh la la)
geokjeong-eun deonjyeo beorigo (ooh la la)
Allez, on y va
Come on, let's go
Come on, let's go
Après minuit (bébé)
After midnight (baby)
After midnight (baby)
Regarde le moment fort
See the highlight
See the highlight
Une nuit d'été, bébé, inoubliable
한여름 밤 baby 잊지 못할
hanyeoreum bam baby itji motal
Nous deux, on va créer
우리 둘이 만들어갈
uri duri mandeureogal
Un parfait minuit
Perfect midnight
Perfect midnight
Je ne suis pas jaloux des autres, toi non plus
남들이 안 부럽지 너도 그렇지
namdeuri an bureopji neodo geureochi
Dans ce monde rude
이 거친 세상에서
i geochin sesang-eseo
On va dessiner ensemble une image qui déchire
둘이서 멋지게 그릴 그림 is so drippin'
duriseo meotjige geuril geurim is so drippin'
Laisse-le s'installer
Let it kick in
Let it kick in
Éloignons les mauvaises pensées et amusons-nous
나쁜 생각들은 치우고 놀자
nappeun saenggakdeureun chiugo nolja
Profond dans la nuit
Deep in tonight
Deep in tonight
Ah ah, personne ne peut m'arrêter
아 아 아무도 못 말려
a a amudo mot mallyeo
Profitons tous de la fête
즐겨보자 모두 party
jeulgyeoboja modu party
C'est le moment, t'inquiète
이런 time 티키타
ireon time tikita
Ça va passer vite, restons éveillés toute la nuit
금방 가니까 쭉 밤새
geumbang ganikka jjuk bamsae
Pour que le monde s'en aille
세상이 떠나가게끔
sesang-i tteonagagekkeum
Je vais bien, pas bien, une mer sans fin
I'm fine, not fine, 끝없는 바다
I'm fine, not fine, kkeuteomneun bada
Elle ressemble un peu à nous (tout ce dont j'ai besoin, ouais)
좀 우리와 비슷해 마치 (all I need, yeah)
jom uriwa biseutae machi (all I need, yeah)
Tout va bien, tout va bien, le temps passé
All right, all right, 지난 시간
All right, all right, jinan sigan
On est plus forts jusqu'à ce que le soleil se lève
단단해진 우리야 till the Sun goes up
dandanhaejin uriya till the Sun goes up
Après minuit (on y va)
After midnight (let's go)
After midnight (let's go)
Sous la lumière de la lune
In the moonlight
In the moonlight
Laisse tomber les soucis (ooh la la)
걱정은 던져 버리고 (ooh la la)
geokjeong-eun deonjyeo beorigo (ooh la la)
Allez, on y va
Come on, let's go
Come on, let's go
Après minuit (bébé)
After midnight (baby)
After midnight (baby)
Regarde le moment fort
See the highlight
See the highlight
Une nuit d'été, bébé, inoubliable
한여름 밤 baby 잊지 못할
hanyeoreum bam baby itji motal
Nous deux, on va créer
우리 둘이 만들어갈
uri duri mandeureogal
Un parfait minuit
Perfect midnight
Perfect midnight
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Un parfait minuit, ouais
Perfect midnight, yeah
Perfect midnight, yeah
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
S'il te plaît, parle-moi
Please, talk to me
Please, talk to me
Si quelqu'un t'a fait mal
혹시 누군가가 널
hoksi nugun-gaga neol
Je ferai tout pour toi, ouais
아프게 상처 준다면 yeah
apeuge sangcheo jundamyeon yeah
Si mon corps est à toi
내 몸 하나 널 위한 거라면
nae mom hana neol wihan georamyeon
Je peux tout faire
뭐든 할 수 있어
mwodeun hal su isseo
J'espère que tu ressens la même chose
이 맘 너도 나와 같기를 바래
i mam neodo nawa gatgireul barae
Si c'est le cas, dis-le
똑같으면 말해
ttokgateumyeon malhae
Eh bien, dans ce cas, moi aussi j'aime
음 그렇다면 나도 좋아해
eum geureotamyeon nado joahae
Ne t'inquiète pas, je te protégerai
걱정하지 마 내가 다 막아줄게
geokjeonghaji ma naega da magajulge
On va passer un bon moment
We'll have a good time
We'll have a good time
Un minuit qui ne finira pas
끝나지 않을 midnight
kkeunnaji aneul midnight
Jusqu'au matin, tout ira bien
아침까지 alright
achimkkaji alright
Ouais (allez), jusqu'à ce que le soleil se lève
Yeah (come on), till the Sun goes up
Yeah (come on), till the Sun goes up
Après minuit (ouais, ouais)
After midnight (yeah, yeah)
After midnight (yeah, yeah)
Sous la lumière de la lune (oh)
In the moonlight (oh)
In the moonlight (oh)
Laisse tomber les soucis (ooh la la)
걱정은 던져 버리고 (ooh la la)
geokjeong-eun deonjyeo beorigo (ooh la la)
Allez, on y va
Come on, let's go
Come on, let's go
Après minuit (bébé)
After midnight (baby)
After midnight (baby)
Regarde le moment fort
See the highlight
See the highlight
Une nuit d'été, bébé, inoubliable
한여름 밤 baby 잊지 못할
hanyeoreum bam baby itji motal
Nous deux, on va créer
우리 둘이 만들어갈
uri duri mandeureogal
Un parfait minuit (on y va)
Perfect midnight (let's go)
Perfect midnight (let's go)
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ? (Oh)
Won't you come, won't you come, baby? (Oh)
Won't you come, won't you come, baby? (Oh)
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ? (Bébé, toute la nuit)
Won't you come, won't you come, baby? (Baby, all night long)
Won't you come, won't you come, baby? (Baby, all night long)
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Tu ne veux pas venir, tu ne veux pas venir, bébé ?
Won't you come, won't you come, baby?
Won't you come, won't you come, baby?
Un parfait minuit
Perfect midnight
Perfect midnight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASTRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: