Transliteración y traducción generadas automáticamente
Giant Step
Astronauts
Paso Gigante
Giant Step
¿Por qué tiemblo al cambiarme de nuevo?
どうしてふるえてるあたらしくかわれる
doushite furueteru atarashiku kawareru
frente al inicio
startをまえにして
start wo mae ni shite
Camino por la cuerda floja de un mañana invisible,
みえないあしたというtightropeをあるく
mienai ashita to iu tightrope wo aruku
me detengo en la imagen.
imageでちゅうちょしてる
image de chuuchoshiteru?
Si me caigo, miro hacia abajo,
おちそうだからしたをむいたら
ochisou dakara shita wo muitara
no puedo ver el cielo.
そらはみえない
sora wa mienai
Infinita posibilidad,
むげんpossibility
mugen possibility
te estoy llamando a ti.
きみのことをよんでいるんだ
kimi no koto wo yondeirun da!
Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step
podría ser pequeño para ti,
きみにとってlittleだとしても
kimi ni totte little dato shitemo
en el mundo (por un nuevo mundo), en el futuro (por los nuevos días),
せかいには(for the new world)みらいには(for the new days)
sekai ni wa (for the new world) mirai ni wa (for the new days)
el impacto es demasiado grande.
えいきょうはおおきすぎるほど
eikyou wa ookisugiru hodo!
Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step
no importa si es solo un centímetro,
いっせんちだってかまわない
issenchi datte kamawanai
mira, algo (el viento ahora) ha cambiado (¿te diste cuenta?)
ほらなんか(いまかぜが)かわったの(きづいてた?)
hora nanka (ima kaze ga) kawatta no (kizuiteta?)
por eso tú, así como estás, un paso más.
だからきみそのままone more step
dakara kimi sono mama one more step
Quizás cuando las cosas no salieron como esperaba,
たぶんおもうようにいかなかったときに
tabun omou you ni ikanakatta toki ni
la siguiente historia ya está comenzando.
つぎのstoryはじまってる
tsugi no story hajimatteru
Está bien, ¿debería escapar de algo que no sabía?
もういいやぬげだすかしらなかったなにか
mou ii ya nugedasu ka shiranakatta nani ka
¿Puedo encontrarlo ahí, en el punto de inflexión?
さがせるかそこturning point
sagaseru ka soko turning point
Si me detengo, no puedo ver el paisaje
たちどまったらそこからじゃなきゃ
tachidomattara soko kara ja nakya
desde ahí.
みえないけしき
mienai keshiki
Memoriza la frustración,
くやしさをmemorize
kuyashisa wo memorize
que algún día se convierta en poder.
そういつかのpowerになれ
sou itsuka no power ni nare!
Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step
siempre hacia el lugar que se debe ir,
いつだってみちなるばしょへ
itsu datte michinaru basho he
sobre las nubes (sin fronteras), más allá (sí, el espacio exterior),
くものうえ(no borderline)もっとうえ(yes outer space)
kumo no ue (no borderline) motto ue (yes outer space)
puedo volar hasta donde sea.
どこまでもとんでみてもいいんだ
doko made mo tondemitemo iin da
Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step
comienza con la locura de alguien,
だれかのむちゃからはじまる
dare ka no mucha kara hajimaru
lo importante (histórico) está esperando (evolución),
たいせつな(historical)まっている(evolution)
taisetsu na (historical) matteiru (evolution)
por eso, desde aquí, un paso más.
だからいまここからone more step
dakara ima koko kara one more step
Cuando imagino el final del cielo, no puedo parar,
そらのそのはてをそうぞうするととまらない
sora no sono hate wo souzousuru to tomaranai
mi corazón late.
my heart is beating
my heart is beating
Solo los que están en el camino nos guían, uh, da un paso adelante.
みちのものだけがぼくらみちびくuh take a step forward
michi no mono dake ga bokura michibiku uh take a step forward
Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step
podría ser pequeño para ti,
きみにとってlittleだとしても
kimi ni totte little dato shitemo
en el mundo (por un nuevo mundo), en el futuro (por los nuevos días),
せかいには(for the new world)みらいには(for the new days)
sekai ni wa (for the new world) mirai ni wa (for the new days)
el impacto es demasiado grande.
えいきょうはおおきすぎるほど
eikyou wa ookisugiru hodo!
Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step
no importa si es solo un centímetro,
いっせんちだってかまわない
issenchi datte kamawanai
mira, algo (el viento ahora) ha cambiado (¿te diste cuenta?)
ほらなんか(いまかぜが)かわったの(きづいてた?)
hora nanka (ima kaze ga) kawatta no (kizuiteta?)
por eso tú, siente esto,
だからきみそうこのかんじ
dakara kimi sou kono kanji!
lo importante (histórico) está esperando (evolución),
たいせつな(historical)まっている(evolution)
taisetsu na (historical) matteiru (evolution)
por eso, desde aquí, un paso más.
だからいまここからone more step
dakara ima koko kara one more step



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astronauts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: