Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 31

Giant Step

Astronauts

Letra

Paso Gigante

Giant Step

¿Por qué tiemblo al cambiarme de nuevo?
どうしてふるえてるあたらしくかわれる
doushite furueteru atarashiku kawareru

frente al inicio
startをまえにして
start wo mae ni shite

Camino por la cuerda floja de un mañana invisible,
みえないあしたというtightropeをあるく
mienai ashita to iu tightrope wo aruku

me detengo en la imagen.
imageでちゅうちょしてる
image de chuuchoshiteru?

Si me caigo, miro hacia abajo,
おちそうだからしたをむいたら
ochisou dakara shita wo muitara

no puedo ver el cielo.
そらはみえない
sora wa mienai

Infinita posibilidad,
むげんpossibility
mugen possibility

te estoy llamando a ti.
きみのことをよんでいるんだ
kimi no koto wo yondeirun da!

Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step

podría ser pequeño para ti,
きみにとってlittleだとしても
kimi ni totte little dato shitemo

en el mundo (por un nuevo mundo), en el futuro (por los nuevos días),
せかいには(for the new world)みらいには(for the new days)
sekai ni wa (for the new world) mirai ni wa (for the new days)

el impacto es demasiado grande.
えいきょうはおおきすぎるほど
eikyou wa ookisugiru hodo!

Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step

no importa si es solo un centímetro,
いっせんちだってかまわない
issenchi datte kamawanai

mira, algo (el viento ahora) ha cambiado (¿te diste cuenta?)
ほらなんか(いまかぜが)かわったの(きづいてた?)
hora nanka (ima kaze ga) kawatta no (kizuiteta?)

por eso tú, así como estás, un paso más.
だからきみそのままone more step
dakara kimi sono mama one more step

Quizás cuando las cosas no salieron como esperaba,
たぶんおもうようにいかなかったときに
tabun omou you ni ikanakatta toki ni

la siguiente historia ya está comenzando.
つぎのstoryはじまってる
tsugi no story hajimatteru

Está bien, ¿debería escapar de algo que no sabía?
もういいやぬげだすかしらなかったなにか
mou ii ya nugedasu ka shiranakatta nani ka

¿Puedo encontrarlo ahí, en el punto de inflexión?
さがせるかそこturning point
sagaseru ka soko turning point

Si me detengo, no puedo ver el paisaje
たちどまったらそこからじゃなきゃ
tachidomattara soko kara ja nakya

desde ahí.
みえないけしき
mienai keshiki

Memoriza la frustración,
くやしさをmemorize
kuyashisa wo memorize

que algún día se convierta en poder.
そういつかのpowerになれ
sou itsuka no power ni nare!

Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step

siempre hacia el lugar que se debe ir,
いつだってみちなるばしょへ
itsu datte michinaru basho he

sobre las nubes (sin fronteras), más allá (sí, el espacio exterior),
くものうえ(no borderline)もっとうえ(yes outer space)
kumo no ue (no borderline) motto ue (yes outer space)

puedo volar hasta donde sea.
どこまでもとんでみてもいいんだ
doko made mo tondemitemo iin da

Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step

comienza con la locura de alguien,
だれかのむちゃからはじまる
dare ka no mucha kara hajimaru

lo importante (histórico) está esperando (evolución),
たいせつな(historical)まっている(evolution)
taisetsu na (historical) matteiru (evolution)

por eso, desde aquí, un paso más.
だからいまここからone more step
dakara ima koko kara one more step

Cuando imagino el final del cielo, no puedo parar,
そらのそのはてをそうぞうするととまらない
sora no sono hate wo souzousuru to tomaranai

mi corazón late.
my heart is beating
my heart is beating

Solo los que están en el camino nos guían, uh, da un paso adelante.
みちのものだけがぼくらみちびくuh take a step forward
michi no mono dake ga bokura michibiku uh take a step forward

Un paso, paso gigante,
いっぽgiant step
ippo giant step

podría ser pequeño para ti,
きみにとってlittleだとしても
kimi ni totte little dato shitemo

en el mundo (por un nuevo mundo), en el futuro (por los nuevos días),
せかいには(for the new world)みらいには(for the new days)
sekai ni wa (for the new world) mirai ni wa (for the new days)

el impacto es demasiado grande.
えいきょうはおおきすぎるほど
eikyou wa ookisugiru hodo!

Seguro que es un paso gigante,
きっとgiant step
kitto giant step

no importa si es solo un centímetro,
いっせんちだってかまわない
issenchi datte kamawanai

mira, algo (el viento ahora) ha cambiado (¿te diste cuenta?)
ほらなんか(いまかぜが)かわったの(きづいてた?)
hora nanka (ima kaze ga) kawatta no (kizuiteta?)

por eso tú, siente esto,
だからきみそうこのかんじ
dakara kimi sou kono kanji!

lo importante (histórico) está esperando (evolución),
たいせつな(historical)まっている(evolution)
taisetsu na (historical) matteiru (evolution)

por eso, desde aquí, un paso más.
だからいまここからone more step
dakara ima koko kara one more step


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Astronauts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección