Traducción generada automáticamente
Of All That Remains
Asylum
De Todo Lo Que Queda
Of All That Remains
De todo lo que quedaOf all that remains
Esto es lo que habráThis is what there will be
Por todo lo que quedaFor all that remains
Abre bien tus malditos ojosWiden your fucking eyes
Heridas viscerales que nunca sanaránVisceral wounds that won't ever heal
Un asco repulsivo que me revuelve por dentroA repulsive disgust that turns me inside
De todo lo que quedaOf all that remains
Esto es lo que habráThis is what there will be
Fuerzas superiores observan la lucha debajoForces above watch the struggle beneath
Con la gente derribándose mutuamenteWith people bringing each other down
Como lo predijeron los antiguos, habrá un díaAs the ancient foreshadowed there will be a day
Cuando el cielo caiga sobre nuestras cabezasWhen the sky falls down on our heads
En las calles de la masacreIn the streets of massacre
Nadie camina con facilidadNo one walks with ease
¿Tal vez tus estrellas noPerhaps your stars don't
Brillan tan intensamente desde aquí?Shine as bright from here?
Fuerzas superiores observan la lucha debajoForces above watch the struggle beneath
Con la gente derribándose mutuamenteWith people bringing each other down
Como lo predijeron los antiguos, habrá un díaAs the ancient foreshadowed there will be a day
Cuando el cielo caiga sobre nuestro mundoWhen the sky falls down on our world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asylum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: