Traducción generada automáticamente
Celestial Scourge
At The Throne of Judgment
Azote Celestial
Celestial Scourge
Verdadero es tu palabra que ha caído del cosmos.Truest is thy word that has fallen from the cosmic.
Mis brazos abiertos parecen dar la bienvenida a esto.My open arms seem welcome this.
Entenderlo parece estar más allá de mi lógica mortal.Understanding it seems beyond my mortal logic.
Cometas en cascada que han surgido de saros.Cascading comets that have spawned from saros.
Esferas infernales del caos cayendo hacia la superficie.Infernal spheres of chaos plummeting towards the surface.
Donde mi mente solo puede comprenderWhere my mind can only comprehend
Las delirantes ilusiones de la ascensión anunciada.The impervious delusions of heralding ascension
Con tradiciones honestas...With honest traditions...
Y la intención de asaltar a las masas.And intent to assail the masses.
Maestros de la hechicería ilusoria,Mavens of illusory sorcery,
Mereciendo un destino dictado por las víctimas,Deserving a fate dealt by the victims,
Sacian su apetito por la destrucción.Gorge their appetite for destruction.
Horribles demonios que se asemejan a los profanados devoran todo sentido de propósito,Hideous fiends that resemble the defiled devour all sense of purpose
Consumiendo cadáveres como buitres después del sacrificio en la ciudad de Cartago.Consuming carcasses like vultures after sacrifice in the city of carthage.
Encaramados en lo alto,Perched on high,
Perforando los cielos,Piercing the skies,
Los parroquianos hambrientos gritan blasfemias.The ravenous parson scream blasphemous lies.
Advertiendo a su presa,Forewarning their prey,
De su disensión del día que fue proclamado divino.Of their dissension of the day that was claimed divine..
Esferas infernales del caos cayendo hacia la superficie.Infernal spheres of chaos plummeting towards the surface.
Donde mi mente solo puede comprenderWhere my mind can only comprehend
Las delirantes ilusiones de la ascensión anunciada.The impervious delusions of heralding ascension
Horribles demonios que se asemejan a los profanados devoran todo sentido de propósito;Hideous fiends that resemble the defiled devour all sense of purpose;
Consumiendo cadáveres como buitres después del sacrificio en la ciudad de Cartago.Consuming carcasses like vultures after sacrifice in the city of carthage.
Obedezcan mi orden, carroñeros de los heridos,Heed my order o' scavengers of the wounded,
Repugnantes miserables sean dignos de mi veredicto final.Repulsive wretches be worthy of my final verdict.
Tu cetro gobierna con diversión sádicaThy scepter rules with sadistic amusement
Para aquellos que reclaman favor justo,To those who claim righteous favor,
El sabor de la carne...The taste of flesh...
Dejemos que lo saboreen.Let us savor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de At The Throne of Judgment y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: