Traducción generada automáticamente

Los Ejes de Mi Carreta
Atahualpa Yupanqui
Die Achsen meines Wagens
Los Ejes de Mi Carreta
(Milonga)(Milonga)
Weil ich die Achsen nicht ölePorque no engraso los ejes
Nennt man mich den VerlassenenMe llaman abandona'o
Wenn ich mag, dass sie klappernSi a mi me gusta que suenen
Warum sollte ich sie ölen?¿Pa' qué los quiero engrasa'os?
Es ist viel zu langweiligEs demasia'o aburrido
Immer der gleichen Spur zu folgenSeguir y seguir la huella
Der Weg ist viel zu langDemasia'o largo el camino
Ohne etwas, das mich unterhältSin nada que me entretenga
Ich brauche keine StilleNo necesito silencio
Ich habe nichts, worüber ich nachdenken kannYo no tengo en qué pensar
Früher hatte ich dasTenía, pero hace tiempo
Aber jetzt denke ich nicht mehr nachAhura ya no pienso más
Die Achsen meines WagensLos ejes de mi carreta
Werde ich niemals ölenNunca los voy a engrasar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: