Traducción generada automáticamente

El Carrero
Atahualpa Yupanqui
The Cart Driver
El Carrero
I've been breaking horsesFui reventando caballos
Once for my homelandUna vez pa' mi querencia
No one came with meNaide se vino conmigo
No one opened the gateNaide me abrió la tranquera
I used to be a horse tamerEn antes fui domador
Now I go with the cartAura voy con la carreta
The colts didn't break meNo me rindieron los potros
That round has tired me outMe ha cansado aquella vuelta
Calmly and serenelySerena y calmosamente
Without feeling, I make the leaguesSin sentir hago las léguas
My oxen go very slowlyMis bueyes van bien despacio
And I have plenty of patienceY a mí me suebra pacencia
Many pass at a gallopMuchos pasan al galope
And some at a medium paceY algunos a media renda
I don't envy anyoneYo no envideo a ninguno
Who knows how the round isQuién sabe cómo es la vuelta
Nice life for the cart driverLinda la vida e'carrero
For those who don't have a homelandPa'l que no tiene querencia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: