Traducción automática

Noche Tucumana
Atahualpa Yupanqui
Nuit de Tucumán
Noche Tucumana
Nuits de TucumánNoches de Tucumán
Lune de TafíLuna la de Tafí
Qui pourrait revenirQuién pudiera volverse
Vers les collines, oh là là !Para los cerros, ¡ ay, ay de mí!
Zambas à danserZambas para bailar
Harpe, bombo et violonArpa, bombo y violín
Souvenirs et espoirsRecuerdos y esperanzas
Dans les foulards, oh là là !En los pañuelos, ¡ ay, ay de mí!
Ça sonne la guitare¡Suena guitarra
Compagne fidèle !Fiel compañera!
Résonnant des zambasRepiqueteando zambas
Toute la vie, oh là là !La vida entera, ¡ay, ay de mí!
Collines couleur bleueCerros color azul
Parfumées de fleur d'orangerPerfumados de azahar
Orangers en maiNaranjales en mayo
Et au printemps les amancayY en primavera los amancay
Nuits de TucumánNoches de Tucumán
Lune de TafíLuna la de Tafí
Qui pourrait revenirQuién pudiera volverse
Vers les collines, oh là là !Para los cerros ¡ay, ay de mí!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: