Traducción generada automáticamente

Tuve Un Amigo Querido
Atahualpa Yupanqui
I Had a Dear Friend
Tuve Un Amigo Querido
I had a dear friendTuve un amigo querido
Who died in ÑancahuazúQue murió en Ñancahuazú
They never found his graveSu tumba no la encontraron
(Because they didn’t put up a cross)(Porque no le han puesto cruz)
It doesn’t matter that it’s missingNo importa que no la tenga
We’ll still find it somehowLo mismo la hemos de hallar
Multiplied in the airMultiplicada en el aire
(Where freedom can be found)(Donde está la libertad)
The plants grow in the mountainsCrece la mata en la sierra
The trees stand tall out thereCrece el árbol más allá
In the deep ravinesEn los barrancos profundos
(The river sings and flows away)(El río canta y se va)
Birds of three colorsPájaros de tres colores
Fly by in a flashPasan en vuelo fugaz
The butterfly and the condorLa mariposa y el cóndor
(Everyone wants to name them)(Todos lo quieren nombrar)
Lost grave in the mountainsTumba perdida en la sierra
It will never be forgottenJamás se podrá olvidar
In the guitars of the peopleEn las guitarras del pueblo
(It turns into a madrigal)(Se convierte en madrigal)
I had a dear friendTuve un amigo querido
Who died in ÑancahuazúQue murió en Ñancahuazú
They never found his graveSu tumba no la encontraron
(Because they didn’t put up a cross)(Porque no le han puesto cruz)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: