Traducción generada automáticamente

Vidala Para Mi Sombra
Atahualpa Yupanqui
Chanson pour mon ombre
Vidala Para Mi Sombra
Parfois je suis mon ombreA veces sigo a mi sombra
Parfois elle est derrière moiA veces viene detrás
Pauvre petite quand je mourraiPobrecita cuando muera
Avec qui s'en ira-t-elle ?¿Con quién se irá?
Ce n'est pas que je renverse mon vinNo es que se vuel que mi vino
Je le fais avec intentionLo derramo de intención
Mon ombre boit et la vieMi sombra bebe y la vida
C'est pour nous deuxEs de los dos
Silencieuse et discrèteAchatadita y callada
On ne pourra jamais trouverNunca se podrá encontrar
Une ombre compliceUna sombra compañera
Qui souffre autantQue sufra igual
Ombre, prends bien soin de moiSombrita cuidame mucho
Tout ce que je devrai laisserLo que tenga que dejar
(Quand je serai trempé jusqu'à l'os(Cuando me moje hasta adentro
Dans l'obscurité.) RefrainLa oscuridad.) Bis
Parfois je suis mon ombreA veces sigo a mi sombra
Parfois elle est derrière moiA veces viene detrás
Pauvre petite quand je mourraiPobrecita cuando muera
Avec qui s'en ira-t-elle ?¿Con quién se irá?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atahualpa Yupanqui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: