Transliteración y traducción generadas automáticamente

Drama (feat. MILLI)
ATARASHII GAKKO!
Drama (feat. MILLI)
Drama (feat. MILLI)
Hé, hé, wat is het probleem, probleem?
Hey, hey, what's the issue, issue?
Hey, hey, what's the issue, issue?
Ik zeg, kom op, ik heb een tissue nodig, tissue
I say, come on, I need a tissue, tissue
I say, come on, I need a tissue, tissue
Wat is er aan de hand met jou, met jou
What's going on with you, with you
What's going on with you, with you
Want ik heb nooit een idee
'Cause I don't ever have a clue
'Cause I don't ever have a clue
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Gaat alles goed?
大丈夫ですか?
daijōbu desu ka?
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Het is zo messed up
It, it's so messed up
It, it's so messed up
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Gaat alles goed?
大丈夫ですか?
daijōbu desu ka?
Oh schat, zegen je, ah, ah, ah, ah
Oh baby, bless ya, ah, ah, ah, ah
Oh baby, bless ya, ah, ah, ah, ah
Achoo!
Achoo!
Achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Achoo!
Achoo!
Achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Alle ogen op jou of je wordt gek, gek
All eyes on you or you go crazy, crazy
All eyes on you or you go crazy, crazy
Ah, achoo!
Ah, achoo!
Ah, achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Zegen mij, zegen jou
Bless me, bless you
Bless me, bless you
Gaat alles goed?
大丈夫です
daijōbu desu
Uh, alles is prima, ik wil gewoon nog een tissue
Uh everything fine, I just want one more tissue
Uh everything fine, I just want one more tissue
Even wachten
ちょっと待って
chotto matte
Vervelend
うざい
uzai
Alle dingen die je zegt
All the things you say
All the things you say
Het is niet waar!
มันไม่ไดั!
man mai dai!
Misschien hebben we niet, misschien hebben we wel gepraat
Maybe we didn't, maybe we did talk
Maybe we didn't, maybe we did talk
Waarom moet het alleen maar over jou gaan? Ja
Why does it have to be just about? Yeah
Why does it have to be just about? Yeah
Maak ik ga het maken? Misschien moet ik eerder weg
Make กูจะเครมี? Maybe me หนี ก่อน
Make ku jà ke rii? Maybe me nii kòn
Misschien ben jij gewoon een
Maybe you just a
Maybe you just a
Drama, drama, drama koningin
Drama, drama, drama queen
Drama, drama, drama queen
Iedereen is jaloers
ใครๆตัอ Jealous
krai krai tà Jealous
Stop, kijk niet naar me, alsjeblieft
Stop, don't look at me, please
Stop, don't look at me, please
Kom terug, geef me een knuffel
Come back, give me a hug
Come back, give me a hug
Oh jongens, kom op, ik heb het echt nodig
Oh guys, come on, I need indeed
Oh guys, come on, I need indeed
Zou je me haten of kies je me?
Would you hate me or you'll pick me?
Would you hate me or you'll pick me?
Ik ben klaar met dit alles
I'm done with all of this
I'm done with all of this
Voor zover ik kan zien alleen maar drama, drama, drama
As far as I can see just drama, drama, drama
As far as I can see just drama, drama, drama
Is er iets aan de hand?
เป็นไรมากป่าวจ๊ะ
pen rai maak pàw jà
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Het is zo messed up
It, it's so messed up
It, it's so messed up
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Is er iets aan de hand?
เป็นไรมากป่าวจ๊ะ
pen rai maak pàw jà
Oh schat, zegen je, ah, ah, ah, ah
Oh baby, bless ya, ah, ah, ah, ah
Oh baby, bless ya, ah, ah, ah, ah
Achoo!
Achoo!
Achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Achoo!
Achoo!
Achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Alle ogen op jou of je wordt gek, gek
All eyes on you or you go crazy, crazy
All eyes on you or you go crazy, crazy
Ah, achoo
Ah, achoo
Ah, achoo
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Gaat alles goed?
大丈夫ですか?
daijōbu desu ka?
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Het is zo messed up
It, it's so messed up
It, it's so messed up
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Drama, drama, drama, drama
Gaat alles goed?
大丈夫ですか?
daijōbu desu ka?
Oh schat, zegen je
Oh baby, bless ya
Oh baby, bless ya
Ah, achoo!
Ah, achoo!
Ah, achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Achoo!
Achoo!
Achoo!
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?
Alle ogen op jou of je wordt gek, gek
All eyes on you or you go crazy, crazy
All eyes on you or you go crazy, crazy
Ah, achoo
Ah, achoo
Ah, achoo
Ah, waarom moet je het over jou maken?
Ah, why you gotta make it about you?
Ah, why you gotta make it about you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: