Transliteración y traducción generadas automáticamente

neraiuchi
ATARASHII GAKKO!
neraiuchi
neraiuchi
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラで
urara urara uraura de
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラよ
urara urara uraura yo
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラの
urara urara uraura no
Ce monde est fait pour moi
この世は私のためにある
kono yo wa watashi no tame ni aru
Regarde-moi bien, tu vas voir
見ててごらんこの私
mitete goran kono watashi
Bientôt je vais briller comme une étoile
今にのるわ玉のこし
ima ni noru wa tama no koshi
Ce corps que j'ai poli
みがきかけたこのからだ
migakikaketa kono karada
A bien des raisons d'être admiré
そうなる値打ちがあるはずよ
sō naru neuchi ga aru hazu yo
Tire à l'arc, vise mon cœur
弓をきりきり心臓めがけ
yumi wo kirikiri shinzō megake
Je ne laisserai pas filer, je vise et je tire
逃がさないパッと狙いうち
nogasanai patto neraiuchi
Hey
Hey
Hey
Cette beauté que Dieu m'a donnée
神がくれたこの美貌
kami ga kureta kono bibō
Serait un péché de la gâcher
無駄にしては罪になる
muda ni shite wa tsumi ni naru
Un homme, le plus beau du monde
世界一の男だけ
sekai ichi no otoko dake
Peut toucher ma main sans souci
この手にふれてもかまわない
kono te ni furete mo kamawanai
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラで
urara urara uraura de
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラよ
urara urara uraura yo
Ouh là là, ouh là là, ouh là là
ウララ ウララ ウラウラの
urara urara uraura no
Ce monde est fait pour moi
この世は私のためにある
kono yo wa watashi no tame ni aru
Pour conquérir une femme
女ひとりとるために
onna hitori toru tame ni
C'est pas un problème de faire la guerre
いくさしてもいいじゃない
ikusa shite mo ii janai
Si ça peut acheter mes rêves
それで夢が買えるなら
sore de yume ga kaeru nara
C'est une bonne affaire, non ?
お安いものだと思うでしょ
oyasui mono da to omou desho
Tire à l'arc, vise mon cœur
弓をきりきり心臓めがけ
yumi wo kirikiri shinzō megake
Je ne laisserai pas filer, je vise et je tire
逃がさないパッと狙いうち
nogasanai patto neraiuchi
Hey
Hey
Hey
Je veux porter tous les luxes du monde
世界中のぜいたくを
sekaijū no zeitaku wo
Tous, je veux les revêtir
どれもこれも身にまとい
dore mo kore mo mi ni matoi
Dans un palais décoré
飾りたてた王宮で
kazaritateta ōkyū de
Je veux voir un homme s'incliner devant moi
かしずく男を見ていたい
kashizuku otoko wo mite itai
Hey
Hey
Hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: