Transliteración y traducción generadas automáticamente

狼の詩 (okami no uta)
ATARASHII GAKKO!
Chanson du Loup
狼の詩 (okami no uta)
Dans la montagne, j'aboie, j'aboie
やまにほえのにほえ
Yama ni hoenoni hoe
À la lune, j'aboie
つきにほえ
Tsuki ni hoe
Ô loup au cœur triste
かなしきおおかみよ
Kanashiki ōkami yo
Qu'est-ce qui me fait mal, qui me tourmente
なにがいたむか くるしか
Nani ga itamu ka kurushika
Je poursuis le vent du nord
きたかぜをおいかけて
Kitakaze wo oikakete
Une ombre bleue court vers l'horizon
ちへいへはしるあおいかげ
Chihei e hashiru aoi kage
Si je ne cours pas, je vais me figer
はしらなければこるから
Hashiranakereba koru kara
Je suis un idiot qui fonce sans réfléchir
ばかをしょうちでつっぱしる
Baka wo shōchi de tsuppashiru
Ouah ouah ouah ouah ouah ouah
わうわうわうわうわう
Wau wau wau wau wau wau
Ô loup sans nom
なまえもたないおおかみよ
Namae mo tanai ōkami yo
Je souffre en silence, je pleure
うえてもだえてなみだする
Uete mo daete namida suru
Je ne savais pas que la jeunesse pouvait être si dure
わかさがこんなにつらいとは
Wakasa ga konna ni tsurai to wa
Je mords la terre, je mords les branches
つちをかみな みきをかみ
Tsuchi wo kaminami kiwo kaminami
Je mords l'herbe
くさをかみ
Kusa wo kami
Ô loup solitaire
さみしいおおかみよ
Samishii ōkami yo
Où as-tu perdu tes rêves
ゆめをどこかでかでなくしたか
Yume wo dokoka de kadenakushita ka
Sous le soleil du lendemain
らくじつのひのたまに
Rakujitsu no hi no tama ni
Je bondis comme si je plongeais
とびこむようにはねあがる
Tobikomu yō ni haneagaru
Si je m'arrête ici, je deviendrai pierre
ここでとまればいしになる
Koko de tomareba ishi ni naru
Je ne veux pas devenir une pierre
いしになりたくないだけさ
Ishi ni naritakunai dake sa
Ouah ouah ouah ouah ouah ouah
わうわうわうわうわう
Wau wau wau wau wau wau
Ô loup qui ne connaît pas l'amour
あいをしらないおおかみよ
Ai wo shiranai ōkami yo
Je boude, je me perds, je tremble
すねてはぐれてふるえてる
Sunete hagurete furueteru
Je ne savais pas que l'obsession pouvait être si douloureuse.
くどくがこんなにつらいとは
Kudoku ga konna ni tsurai to wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: