Transliteración y traducción generadas automáticamente

席替ガットゥーゾ (sekigae gattuso)
ATARASHII GAKKO!
Sekigae Gattuso (Cambios de asiento Gattuso)
席替ガットゥーゾ (sekigae gattuso)
Si apuntas, ese asiento en la esquina derecha
狙うなら右奥のあの席
neraunara migi oku no ano seki
La suave sombra del sol se proyecta
柔らかな日差しに風が通る
yawarakana hizashi no kage ga toru
Más que nada, estás a mi lado
何より君が隣に
naniyori kimi ga tonari ni
El sudor en mis manos escapa de la ansiedad
汗ばむ両手を 不安が擦り抜ける
asebamu ryote o fuan ga surinukeru
No quiero perder, esta oportunidad
負けたくない この日だけは
maketakunai kono hirake dake wa
No la cederé a nadie
誰にも譲れない
darenimo yuzurenai
Si gano aquí
ここで勝てたなら
koko de katetanara
Será el paraíso durante la clase
授業中 天国だよ
jugyo chuu tengoku da yo
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Aprieto mi puño con fuerza
力込めて握る拳
chikara komete nigiru kobushi
¡Prepárate! La última batalla
振りかぶって最後の勝負
furikabutte! saigo no shobu
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Si apuntas, ese asiento en la esquina derecha
狙うなら右奥のあの席
neraunara migi oku no ano seki
Fuera de la ventana, los estudiantes de primer año corren
窓の外には走る一年生
mado no soto ni wa hashiru ichinensei
Sonríes a mi lado
微笑む君が隣に
hohoemu kimi ga tonari ni
El futuro está enlazado en mis manos unidas
結んだ両手に 未来がかかっている
musunda ryote ni mirai ga kakatte iru
Cámara lenta, este momento
スローモーション この一瞬が
suromoshon kono isshun ga
El latido se acerca, si pierdo aquí
鼓動が近づく ここで負けたなら
kodo ga chikadzuku koko de maketanara
Será un suspiro de rendición
四六時中 溜息だよ
shirokujichu tameikida yo
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Aprieto mi puño con fuerza
力込めて握る拳
chikara komete nigiru kobushi
¡Prepárate! La última batalla
振りかぶって最後の勝負
furikabutte! saigo no shobu
Piedra, papel o tijera
じゃんけんぽん
jan kenpon
Empate, ¿verdad?
あいこでしょ
aikodesho
Vamos a terminar con esto
これで最後にしよう
kore de saigo ni shiyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: