Traducción generada automáticamente

Superhuman
ATARASHII GAKKO!
Surhumain
Superhuman
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Avec toi surhumainWith you superhuman
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
La bataille est gagnéeThe battles been won
Ils ont essayé de nous faireThey tried to make us
Le méchant, le méchant, le méchantThe villain, the villain, the villain
Peu importe quoiNo matter what
On sait qu'on est plus fortsWe know we're stronger
Contre eux, contre eux, contre euxAgainst them, against them, against them
Mon univers (c'est ce que j'en fais)My universe (is what I make it)
On a brisé la malédiction (c'est un nouveau jour, allons-y)We broke the curse (it's a new day let's)
On prend ce qui est à nousWe take what's ours
Pourquoi tu attendsWhy are you waiting
Pourquoi tu attendsWhy are you waiting
As-tu entendu, as-tu entenduHave you heard, have you heard
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
On fait avancer ça bientôtLet's get this moving soon
Tu es incroyable, hors de ce mondeYou're incredible, out of this world
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Je suisI'm
Je suis surhumain avec toi (Su, Su, Surhumain)I'm superhuman with you (Su, Su, Superhuman)
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Avec toiWith you
SurhumainSuperhuman
Bras dessus, bras dessousArm in arm
Côte à côteSide by side
Je te protègeI got your back
Ouais, et tu me protèges aussiYa and you got mine
Toi et moiYou and I
À chaque fois (à chaque fois)Every time (every time)
Je te protègeI got your back
Ouais, pour la vieYa down for life
Maléfique, tu es maléfiqueEvil, you're evil
Ouais, on sait ce qu'ils préparentYa we know what they're up to
Maléfique, tu es maléfiqueEvil, you're evil
Ils viennent pour nous, dis-moi quoi de neufComing for us tell me what's new
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
On fait avancer ça bientôtLet's get this moving soon
Tu es incroyable, hors de ce mondeYou're incredible, out of this world
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Je suisI'm
Je suis surhumain avec toi (Su, Su, Surhumain)I'm superhuman with you (Su, Su, Superhuman)
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Avec toiWith you
SurhumainSuperhuman
Mon univers (c'est ce que j'en fais)My universe (is what I make it)
On a brisé la malédiction (c'est un nouveau jour, allons-y)We broke the curse (it's a new day let's)
On prend ce qui est à nousWe take what's ours
Pourquoi tu attendsWhy are you waiting
Pourquoi tu attendsWhy are you waiting
As-tu entendu, as-tu entenduHave you heard, have you heard
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
On fait avancer ça bientôtLet's get this moving soon
Tu es incroyable, hors de ce mondeYou're incredible, out of this world
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Mon acolyte, fantastique aussiMy sidekick, fantastic too
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Je suisI'm
Je suis surhumain avec toiI'm superhuman with you
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Su, Su, SurhumainSu, Su, Superhuman
Avec toi surhumainWith you superhuman
SurhumainSuperhuman




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: