Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokyo Calling
ATARASHII GAKKO!
Tokyo Calling
Tokyo Calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
The city is almost falling
都市は almost falling
toshi wa almost falling
Like the worst story I saw in a nightmare
まるで 悪夢で見た 最悪の story
marude akumu de mita saiaku no story
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
The city is almost falling
都市は almost falling
toshi wa almost falling
The future of hope is far away in glory
希望の 未来はるか かなたの glory
kibou no mirai haruka kanata no glory
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
My dad wants to quit his job but can't
会社限界絶対辞めたいけど辞めれない父さん
kaisha genkai zettai yametai kedo yamerenai tousan
My brother stays indoors on the internet every day
大学限界毎日ネットに引きこもってる兄さん
daigaku genkai mainichi netto ni hikikomotteru niisan
My mom escapes reality with idol obsessions
ママ友限界現実逃避 アイドルどっぷり母さん
mama tomo genkai genjitsu touhi aidoru dogguri kaasan
That melody that suddenly drifted from afar
彼方遠く不意に流れてきたあの旋律は
kanata tooku fui ni nagarete kita ano senritsu wa
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
The city is boring again today
都市は 今日も boring
toshi wa kyou mo boring
Struggling, always sorry
悪戦苦闘いつも 途切れない sorry
akusen kutou itsumo togirenai sorry
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
People are talking
人々は talking
hitobito wa talking
The future of hope, where can we escape from this forest
希望の 未来どこへ 抜け出せない森
kibou no mirai doko e nukedasenai mori
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
In this one life, my dad starts working at a soba restaurant
一度きりの人生そば打ちバイト始める 父さん
ichido kiri no jinsei sobauchi baito hajimeru tousan
In this one life, my brother starts working at a cat cafe
一度きりの人生猫カフェバイト始める兄さん
ichido kiri no jinsei neko kafe baito hajimeru niisan
In this one life, my mom starts working at a hostess club
一度きりの人生キャバクラバイト始める母さん
ichido kiri no jinsei kyabakura baito hajimeru kaasan
Under the clear blue sky, that melody we sing together
晴れ渡る青空 一緒に歌うあの旋律は
harewataru aozora issho ni utau ano senritsu wa
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching without hesitation
ためらわず marching
tamerawazu marching
The future of hope is being made into history now
希望の 未来そこに 今作る history
kibou no mirai soko ni ima tsukuru history
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching without hesitation
ためらわず marching
tamerawazu marching
The future of hope is being made into history now
希望の 未来そこに 今作る history
kibou no mirai soko ni ima tsukuru history
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching proudly
誇らしく marching
hokorashiku marching
The future of hope is being made here now
希望の 未来ここに 今作る history
kibou no mirai koko ni ima tsukuru history
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching proudly
誇らしく marching
hokorashiku marching
The future of hope is being made here now
希望の 未来ここに 今作る history
kibou no mirai koko ni ima tsukuru history
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
We are marching
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching proudly
誇らしく marching
hokorashiku marching
The future of hope is being made here now
希望の 未来ここに 今作る history
kibou no mirai koko ni ima tsukuru history
Tokyo calling
Tokyo calling
Tokyo calling
Marching proudly
誇らしく marching
hokorashiku marching
The future of hope is being made here now
希望の 未来ここに 今作る victory
kibou no mirai koko ni ima tsukuru victory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: