Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hana
Atari Kousuke
Flor
Hana
Si alguna vez te empapas bajo la lluvia
もしもあなたが雨に濡れ
Moshimo anata ga ame ni nure
Hasta el punto de no poder siquiera excusarte
言い訳さえもできないほどに
Iiwake saemo dekinai hodo ni
Si algo te lastima profundamente
何かに深く傷ついたなら
Nanika ni fukaku kizu tsuitanara
Al menos yo ataré mis manos
せめて私は手を結び
Semete watashi wa te wo musubi
Y me convertiré en una flor que se abre al viento
風にほころぶ花になりたい
Kaze ni hokorobu hana ni naritai
Si alguna vez tus sueños se rompen
もしもあなたの夢破れ
Moshimo anata no yume yabure
Y los días sin rumbo se desvanecen como la nieve
行き先のない日々は暮れ雪
Ikisaki no nai hibi wa kureyuki
Si incluso pierdes la fe
信じることさえできなくなれば
Shinjiru koto sae dekinakunareba
Al menos yo lo expresaré con mi voz
せめて私が声にして
Semete watashi ga koe ni shite
Y cantaré una canción que se balancee hacia el mañana
明日に揺れたうたを歌おう
Ashita ni tayutau uta wo utaou
Como una flor, como una flor
花のように花のように
Hana no youni hana no youni
Sé hermosa solo floreciendo allí
ただそこに咲くだけで美しくあれ
Tada soko ni saku dakede utsukushikuare
Todos, absolutamente todos
人は皆人は皆
Hito wa mina hito wa mina
Pisan fuerte la tierra y albergan su propio corazón de flor
大地を強く踏みしめてそれぞれの花心に宿す
Daichi wo tsuyoku fumi shimete Sorezore no hana kokoro ni yadosu
Aunque este cuerpo se desvanezca
たとえこの身が果てるとも
Tatoe kono mi ga haterutomo
Que el viento de la isla se tiña de deseos
そよぐ島風願いに染まれ
Soyogu shimakaze negai ni somare
Como una flor, como una flor
花のように花のように
Hana no youni hana no youni
Esta vida solo se balancea con el viento
ただ風に揺れるだけのこの命
Tada kaze ni yurerudake no kono inochi
Las personas entre sí, una y otra vez
人と人また人と人
Hito to hito mata hito to hito
Se entregan a la era que teje
紡ぐ時代に身を任せ
Tsumugu jidai ni mi wo makase
Deseando que cada uno de ellos no desaparezca
それぞれの身が絶えなればと
Sorezore no mi ga tawanarebato
Como una flor, como una flor
花のように花のように
Hana no youni hana no youni
Sé hermosa solo floreciendo allí
ただそこに咲くだけで美しくあれ
Tada soko ni sakudakede utsukushikuare
Las personas ahora, las personas ahora
人は今人は今
Hito wa ima hito wa ima
Pisan fuerte la tierra y albergan su propio corazón de flor
大地を強く踏みしめてそれぞれの花心に宿す
Daichi wo tsuyoku fumishimete Sorezore no hana kokoro ni yadosu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atari Kousuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: