Traducción generada automáticamente
Mon Voisin
Ataya
Mi vecino
Mon Voisin
Inspirado por tu vecino para hacer una canciónS’inspirer de son voisin pour faire une chanson
Saber si es bueno reírse de este humanoSavoir s’il est bon de rire de cet humain
Bueno, estoy hablando de un tipo sin ambiciónBen moi je vous parle d’un gars sans ambition
Que nunca ha hablado con nadieQui n’a jamais parlé à personne
Lo es, a veces estaba afuera dentroIl est, il était parfois en dehors en dedans
Su nombre era Jean y fue tras de mí cuando le contéIl s’appelait Jean et s’en prenait à moi quand je lui disais tout bas
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
Estaba arruinado en una palmadita que no entendíaIl se foutait dans une rogne que je ne comprenais pas
Pero para él, nadie debería reírse de nadieMais pour lui, il ne faut rire de personne
Y nadie, soy yoEt personne, c’est moi
Como dijo la otra carroñaComme disait l’autre charogne
Su vida era espeluznante y sin sentidoSa vie était glauque et n’avait pas de sens
Su único credo era la desconfianzaSon seul credo était la méfiance
Dijo que los que amaba lo habían golpeadoIl disait que ceux qu’il aimait l’avaient zappé
No lo entendía cuando firmóNe l’avaient pas compris lorsqu’il a signé
Vivía solo y recto como soldadoIl vivait seul et droit comme un soldat
Mirando tu vida mientras miras tu aburrimientoRegarder sa vie comme on mate son ennui
Como uno echa de menos su novelaComme on rate son roman
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
No había terminado con esa carroñaJ’en avais pas fini avec cette charogne
Probablemente en otro momento, seguramente en otra vidaSûrement une autre fois, sûrement dans une autre vie
Él se aferrará a míIl s’accrochera à moi
Y pensaré en élEt pensera moi à lui
No está dicho, no está hecho y no ha terminadoC’est pas dit, c’est pas fait et c’est pas fini
Lástima para nosotrosTant pis pour nous
Nos encontraremos en el paraíso de ZulúOn se retrouvera au paradis des zoulous
Lástima para nosotrosTant pis pour nous
No se ha acabadoC’est pas fini
Nos encontraremos en el cieloOn se retrouvera au paradis
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
Eres hombre muertoT’es un mort-vivant
Un bastardo... un ladrónUn salaud, un brigand
Un verdadero enjuague con los dedosUn vrai rince-doigt
Además, la tiré hace un mesD’ailleurs je l’ai jeté y a un mois
Escupir en tu pasado en lugar de entenderloCracher sur son passé au lieu de le comprendre
Orina en su regalo en lugar de domesticarloPisser sur son présent au lieu de l’apprivoiser
Olvidé decirte que mañana por la mañanaJ’ai oublié de vous dire que demain matin
Tal vez se vaya de aquí y finalmente será buenoPeut-être qu’il sera plus là et qu’enfin ce sera bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ataya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: