Traducción generada automáticamente

After The Flame
ATB
Nach der Flamme
After The Flame
Wie viele Tage sind vergangen, seit wir gesprochen habenHow many days since we've spoken
Wie oft hast du versuchtHow many times have you tried
Die Teile meines gebrochenen Herzens zusammenzufügenTo mount the pieces of my broke-broken heart
Sag mir nicht, dass alles vorbei istDon't tell me everythings over
Nimm mir nicht die Sonne aus den AugenDon't take the sun from my eye
Es ist viel zu spät, um allein zu seinIt's much too late to be alone
Wenn unsere Liebe alt wirdWhen our love grows old
Und die Blume kalt wirdAnd the flower gets cold
Werde ich schreien, Soll ich gehenI will scream out, Should I leave
Bis kein Platz mehr zum Sterben bleibt'Til there is no room to die
Wenn die Farben verblassen, bei dem Walzer, den wir gemacht habenWhen the colors fade, on the walt we've made
Werde ich weiter versuchen, lange nachdem die Flamme erlischtI will keep on trying, long after the flame is dying
Zu spät, zu lange um es zu erwähnenToo late, too long to mention
Zu weit, um es in mir zu behaltenToo wide to keep it inside
Diese Offenbarung meines verwundeten SelbstThis revelation of my wound-wounded self
Du bist der Wind des AbenteuersYou are the wind of adventure
Du bist die Sonne in meinen AugenYou are the sun in my eye
Du bist derjenige, der mich ganz hältYou are the one who keeps me whole
Wenn unsere Liebe alt wirdWhen our love grows old
Und die Blume kalt wirdAnd the flower gets cold
Werde ich schreien, Soll ich gehenI will scream out, Should I leave
Bis kein Platz mehr zum Sterben bleibt'Til there is no room to die
Wenn die Farben verblassen, bei dem Walzer, den wir gemacht habenWhen the colors fade, on the walt we've made
Werde ich weiter versuchen, lange nachdem die Flamme erlischtI will keep on trying, long after the flame is dying
Wenn unsere Liebe alt wirdWhen our love grows old
Und die Blume kalt wirdAnd the flower gets cold
Wenn unsere Liebe alt wirdWhen our love grows old
Und die Blume kalt wirdAnd the flower gets cold
(Wenn unsere Liebe alt wird)(When our love grows old)
Wie viele Tage sind vergangen, seit wir gesprochen habenHow many days since we've spoken
Wie oft hast du versuchtHow many times have you tried
(Und die Blume kalt wird)(And the flower gets cold)
Die Teile meines gebrochenen Herzens zusammenzufügenTo mount the pieces of my broke-broken heart
(Wenn unsere Liebe alt wird)(When our love grows old)
Sag mir nicht, dass alles vorbei istDon't tell me everythings over
Nimm mir nicht die Sonne aus den AugenDon't take the sun from my eye
(Und die Blume kalt wird)(And the flower gets cold)
Es ist viel zu spät, um allein zu seinIt's much too late to be alone




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATB y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: