Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.836
Letra

Significado

Ash

Ash

Flowers bloom and fall
花は咲いて散って
hana wa saite chitte

No eternal flame to hold on to
永遠の炎もなくて
eien no honō mo nakute

No, nothing will stay the same
No, nothing will stay the same
No, nothing will stay the same

I knew it all along
わかっていたけど
wakatte ita kedo

Picking up the ash
掬い上げる ash
sukui ageru ash

Sweet memories of us
優しい memories of us
yasashii memories of us

Like sand in an hourglass
Like sand in an hourglass
Like sand in an hourglass

Can't go back now
もう戻せないのに
mou modosenai noni

The wind just sweeps it away
風がさらってく
kaze ga saratteku

The space has vanished, breath is gone
消えた空間, 消えた息
kieta kūkan, kieta iki

Our memories have disappeared
消え去った our memories
kie satta our memories

I can't forget you, I can't catch you
I can't forget you, I can't catch you
I can't forget you, I can't catch you

Those days turned to dust
灰燼に帰するあの days
haijin ni kaesuru ano days

In this scattered time
散らばったこの時間の中で
chirabatta kono jikan no naka de

Dancing forever
永遠に踊っている
eien ni odotte iru

In this hell I can't escape
戻れないこの地獄で
modorenai kono jigoku de

Longing alone, turning to ash
一人で恋しがり灰になっていく
hitori de koishigari hai ni natte iku

I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

The rush you gave me
君がくれた the rush
kimi ga kureta the rush

Vividly remembering
鮮やかに思い出す
azayaka ni omoidasu

Becoming the past (yeah)
過去になっていく (yeah)
kako ni natte iku (yeah)

I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

Your touch still lingers
まだ残ってる your touch
mada nokotteru your touch

In this silence without you
君がいない this hush
kimi ga inai this hush

Even if it changes shape, always
形変わってもずっと
katachi kawatte mo zutto

Smoldering love, piling up ash
燻る love, 積もってく ash
iburu love, tsumotteku ash

What I feel turns to memories
想うが思い出すになって
omou ga omoidasu ni natte

Love changes to 'I used to love'
好きが好きだったに変わる
suki ga suki datta ni kawaru

If only I had said more
もっと伝えておけばとか
motto tsutaete okeba toka

Endless regrets
消えない後悔
kienai koukai

But none of that really matters
そんなことなんてどうでもいい
sonna koto nante dō demo ii

No need to force a grip
むりやり掴もうとしなくていい
muri yari tsukamou to shinakute ii

Even if I wash the faded clothes
色褪せた服を洗ったとしても
iroaseta fuku wo aratta to shitemo

They just wear down, so I’m not sad
ただすり減るだけだから悲しくもない
tada suriheru dake dakara kanashiku mo nai

Not even a bit
惜しくもない
oshiku mo nai

Yet I pretend again
のにまたふりして
noni mata furi shite

No need for claw marks on the hand that lets go
離れる手に爪の跡はいらない
hanareru te ni tsume no ato wa iranai

Because I loved
愛したから
aishitakara

I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

A heart that feels like it might crash
壊れそうな heart crash
kowaresō na heart crash

Balance crumbling
崩れていく balance
kuzurete iku balance

Memories spilling out
こぼれ落ちる記憶
koboreochiru kioku

I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash
I'm dancing in the ash

Wanting to hold on to the past
繋ぎ止めたい past
tsunagitometai past

Can't accept the fact
受け入れられない fact
ukeirerarenai fact

Even if I can't see you
姿見えなくても
sugata mienakute mo

My love for you, piling up ash (I'm dancing in the ash)
君への love, 積もらす ash (I'm dancing in the ash)
kimi e no love, tsumorasu ash (I'm dancing in the ash)

The you in my memories never fades
記憶の君は never ever fades
kioku no kimi wa never ever fades

The colors of the world are getting, getting gray (getting gray)
世界の色は getting, getting gray (getting gray)
sekai no iro wa getting, getting gray (getting gray)

In my heart, forever, you stay, you stay (ooh)
心の中で forever, you stay, you stay (ooh)
kokoro no naka de forever, you stay, you stay (ooh)

I'm dancing in the ash (dancing in the ash)
I'm dancing in the ash (dancing in the ash)
I'm dancing in the ash (dancing in the ash)

Your touch still lingers
まだ残ってる your touch
mada nokotteru your touch

In this silence without you (in this silence without you)
君がいない this hush (君がいない this hush)
kimi ga inai this hush (kimi ga inai this hush)

Even if it changes shape, always (woah-oh)
形変わってもずっと (woah-oh)
katachi kawatte mo zutto (woah-oh)

Smoldering love
燻る love
iburu love

Piling up ash
積もってく ash
tsumotteku ash

Escrita por: Door / Dwayne / EDEN / gratia / Kim Hongjoong / LEEZ / Maddox / Mingi Song / OLIV / Peperoni. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección