Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.483

Castle

ATEEZ

Letra

Significado

Schloss

Castle

In dieser komplizierten Welt, die mich erschöpft,
복잡한 이 세상 속에 지쳐버린 눈동자를
bokjapan i sesang soge jichyeobeorin nundongjareul

Wenn ich in deine müden Augen schaue, bricht mein Herz, ja
볼 때면 맘이 무너져 가, yeah
bol ttaemyeon mami muneojyeo ga, yeah

Wenn ich die unendlichen Gedanken und die unruhigen Gesichter sehe,
끝이 없는 생각 속에 소란스러운 표정들을
kkeuchi eomneun saenggak soge soranseureoun pyojeongdeureul

Wird mir die Luft knapp, oh, ja
볼 때면 숨이 가빠져 가, oh, yeah
bol ttaemyeon sumi gappajyeo ga, oh, yeah

Lass alles hinter dir
모든 걸 다 내려놔
modeun geol da naeryeonwa

Nimm meine Hand, nur du und ich (oh)
Take my hand, just you and me (oh)
Take my hand, just you and me (oh)

Lass uns dorthin gehen,
떠나자 그곳으로
tteonaja geugoseuro

In unser eigenes Schloss, ja
우리만의 성으로, yeah
urimanui seong-euro, yeah

Raus zu einem unbekannten Ort
Running out to a place unknown
Running out to a place unknown

Weit weg vom Lärm
Running out far from the noise
Running out far from the noise

Renn, renn raus
Running, running out
Running, running out

Renn, renn in die stille Nacht
Running, running to the quiet night
Running, running to the quiet night

Raus aus ihrem Blickfeld
Running out beyond their sight
Running out beyond their sight

Raus ins Mondlicht
Running out to the moonlight
Running out to the moonlight

Renn, renn raus
Running, running out
Running, running out

Renn, renn in die stille Nacht
Running, running to the quiet night
Running, running to the quiet night

Ja, konzentrier dich
Yeah, fix on
Yeah, fix on

Die Unsicherheit kommt spät
느지막이 찾아오는 불안감
neujimagi chajaoneun buran-gam

Sie bleibt in meinem Kopf, als wäre ich von Dornen durchbohrt
가시가 박힌 듯 머릿속에서 빠지질 않아
gasiga bakin deut meoritsogeseo ppajijil ana

Es scheint, als wäre es zu viel, das alleine zu tragen
혼자서 감당하는 게 이제는 벅찬가 봐
honjaseo gamdanghaneun ge ijeneun beokchan-ga bwa

Versteckt in der Decke, die wie eine Wand ist
소용돌이치며 이불이란 벽 속에 숨어 난
soyongdorichimyeo iburiran byeok soge sumeo nan

Ich frage nicht nach deinem Tag
너의 하루를 다 캐묻지 않아도
neoui harureul da kaemutji anado

Ich hole nicht all deine Ängste und Schmerzen hervor
너의 두려움 아픔을 다 꺼내지 않아도
neoui duryeoum apeumeul da kkeonaeji anado

Erklär nicht, warum du zerbrichst
너의 무너짐을 굳이 해명하지 말아줘
neoui muneojimeul guji haemyeonghaji marajwo

Mach dir keine Sorgen, dieses Lied ist mein Zufluchtsort, nur für dich
걱정 마 이 노래는 오직 너만 아는 내 피난처
geokjeong ma i noraeneun ojik neoman aneun nae pinancheo

Lass alles hinter dir
모든 걸 다 내려놔
modeun geol da naeryeonwa

Nimm meine Hand, nur du und ich
Take my hand, just you and me
Take my hand, just you and me

Lass uns dorthin gehen,
떠나자 그곳으로
tteonaja geugoseuro

In unser eigenes Schloss, ja
우리만의 성으로, yeah
urimanui seong-euro, yeah

Raus zu einem unbekannten Ort
Running out to a place unknown
Running out to a place unknown

Weit weg vom Lärm
Running out far from the noise
Running out far from the noise

Renn, renn raus
Running, running out
Running, running out

Renn, renn in die stille Nacht
Running, running to the quiet night
Running, running to the quiet night

Raus aus ihrem Blickfeld
Running out beyond their sight
Running out beyond their sight

Raus ins Mondlicht
Running out to the moonlight
Running out to the moonlight

Renn, renn raus (weg von hier)
Running, running out (away from here)
Running, running out (away from here)

Renn, renn in die stille Nacht
Running, running to the quiet night
Running, running to the quiet night

Es ist okay, nichts ist selbstverständlich
괜찮아 당연한 게 없듯
gwaenchana dang-yeonhan ge eopdeut

Es gibt keine Pflicht, die du ertragen musst
견뎌야 할 의무는 없어
gyeondyeoya hal uimuneun eopseo

Die Welt dreht sich einfach weiter
세상은 그저 돌아갈 뿐이야
sesang-eun geujeo doragal ppuniya

Nicht alles hat einen Grund
모두 이유가 있진 않아
modu iyuga itjin ana

Für mich gibt es nur eine Selbstverständlichkeit (oh, ja)
내게 당연한 건 하나 (oh, yeah)
naege dang-yeonhan geon hana (oh, yeah)

Dich vor dem Unglück zu beschützen (zu beschützen)
널 불행에서 지키는 것 (지키는 것)
neol bulhaeng-eseo jikineun geot (jikineun geot)

Die Welt, die uns zu verschlingen scheint, drückt uns
우릴 삼킬 듯 또 조여오는
uril samkil deut tto joyeooneun

Lass uns vor ihr fliehen
세상을 피해서 달아나
sesang-eul pihaeseo darana

Raus zu einem unbekannten Ort
Running out to a place unknown
Running out to a place unknown

Weit weg vom Lärm (weg von hier)
Running out far from the noise (away from here)
Running out far from the noise (away from here)

Renn, renn raus (weg von hier)
Running, running out (away from here)
Running, running out (away from here)

Renn, renn in die stille Nacht
Running, running to the quiet night
Running, running to the quiet night

Raus aus ihrem Blickfeld
Running out beyond their sight
Running out beyond their sight

Raus ins Mondlicht (oh, ja)
Running out to the moonlight (oh, yeah)
Running out to the moonlight (oh, yeah)

Renn, renn raus (in die stille Nacht, ja)
Running, running out (to the quiet night, yeah)
Running, running out (to the quiet night, yeah)

Renn, renn in die stille Nacht (ja)
Running, running to the quiet night (yeah)
Running, running to the quiet night (yeah)

Versteck dich kurz hier
잠시 여기에 좀 숨어
jamsi yeogie jom sumeo

Schließe die Augen und wünsche dir etwas
눈을 감고 빌어 소원
nuneul gamgo bireo sowon

Lass meine Sterne leuchten und funkeln
나의 별을 띄워 수놓아
naui byeoreul ttuiwo sunoa

Ich werde dir alles geben, du musst nur träumen
네게 전부 바칠게 넌 꿈만 꾸면 돼
nege jeonbu bachilge neon kkumman kkumyeon dwae

Flieg weg aus dem Käfig, der dich hält
떠나가 널 잡는 새장에서
tteonaga neol jamneun saejang-eseo

Lass die Wände, die uns gefangen halten, hinter dir
날아 봐 우릴 가둔 벽을 제쳐두고
nara bwa uril gadun byeogeul jechyeodugo

Sieh dir die neue Welt an und rufe
새로운 세상을 보며 외쳐
saeroun sesang-eul bomyeo oechyeo

Verfolge die Freiheit am Himmel, hoch hinaus.
Chasing that freedom in the sky, flyin' high
Chasing that freedom in the sky, flyin' high

Escrita por: EDEN / Maddox / Peperoni / OLIV / BALM / Hongjoong / Mingi / Kikoi / LEVI. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección