Traducción generada automáticamente

Dear Diary : 2016.07.29
ATEEZ
Estimado diario: 2016.07.29
Dear Diary : 2016.07.29
29 de julio, el tiempo es claro29th of July, weather is clear
Un adulto me preguntó, ¿cuál es tu sueño?One adult asked me, what is your dream?
Como si mis sueños explicaran quién soyAs if my dreams explained who I am
Cuando dije que no tenía sueñosWhen I said I had no dream
La mirada en la cara del adulto era como el niño sin nombreThe look on the adult’s face was like the child with no name
La mirada era familiar para míThe look was familiar to me
Aunque estudiar no era de mi gusto, intenté lo mejor que pudeThough studying wasn’t much of my taste, I tried my best
A los padres les gustaba la alegría cuando les di buenas notasParents were fond of joy when I brought good grades to them
Caminar por el mismo camino al mismo tiempoWalking on the same path at the same time
Continué mi vida sin expresiónI continued my life with no expression
Muchos libros me dicen, mira las estrellas en el cielo nocturnoMany books tell me, look at the stars in the night sky
Y conviértete en la persona que brilla brillante como esas estrellasAnd become the person who shines bright like those stars
Pero las estrellas que miré en el cielo no brillaron en absolutoBut the stars that I looked up in the sky did not shine at all
Así que sigo caminando, mirando hacia abajo en el sueloSo I continue to walk, looking down on the floor
De repente, me pasó algo extrañoSuddenly, a strange thing happened to me
Mientras caminaba, un niño se acercó a mí y empezó a hablarmeAs I was walking, a child came up to me and started talking to me
No hay nada en el suelo para mirar, levante la cabeza hacia arribaThere is nothing on the floor to look at, raise your head up
Este niño era un poco raroThis child was a bit weird
El niño me miró con una sonrisa brillante y tenía un brillo puroThe child looked at me with a bright smile and had a pure glow
De su caraFrom its face
Pero parece que este niño tenía la misma expresión en suBut it seems like this child had the same expression on its
Ojos como yoEyes as me
A partir de ese momento, empezamos a pasar el rato unas cuantas vecesFrom that moment, we started to hang out a few times
Retocar la música y bailar juntos fue la parte más emocionanteTurning up the music and dancing together was the most exciting part
De nuestros lugares de reuniónOf our hangouts
Por primera vez, me sentí vivoFor the first time, I actually felt alive
Corazones golpeando como si estuviera a punto de estallarHearts pounding like it is about to burst out
Y este hormigueo sentimientos que subían de mis dedos comenzó aAnd this tingling feelings coming up from my fingertips started to
Hazme cargo de míTake over me
¿Hubo un momento en que quería algo tan malo?Was there a moment when I wanted something this bad?
Uno por uno, más niños empezaron a decir mi nombreOne by one, more children started to say my name
El camino que sólo caminaba con otra persona se convirtió en un caminoThe path that I only walked with one another person became a path
A muchosTo many
Poco a poco, la palabra 'yo' se convirtió en 'nuestra'Slowly, the word I became ours
Vagando por ahí con esta fiebre desconocidaWandering around with this unknown fever
Mientras mirábamos por encima de nuestras cabezas, las estrellas parecen brillarAs we looked above our heads, stars seem to shine bright
HoyToday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: