
Enough
ATEEZ
Suficiente
Enough
Recuerdo estar junto al mar
I remember standing by the ocean
I remember standing by the ocean
Viendo cómo pasaban las olas
Watching all the waves just rollin' on
Watching all the waves just rollin' on
Recuerdo las sombras oscureciendo, sí
I remember shadows growing darker, yeah
I remember shadows growing darker, yeah
Y después de eso llegó la mañana con un sol aún más brillante, sí
Then the morning broke with a brighter Sun, yeah
Then the morning broke with a brighter Sun, yeah
A veces, tienes que seguir adelante
Sometimes, you gotta move forward
Sometimes, you gotta move forward
Solo ve, paso a paso
Just take it step by step
Just take it step by step
Y ahí te darás cuenta
And then you’ll notice
And then you’ll notice
Que encontraste tu lugar
You've found your place
You've found your place
Vaya
God, damn
God, damn
Mantente firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
No importa cómo
Doesn't matter how
Doesn't matter how
A ellos ni les importa
They don't even care
They don't even care
Entonces, ¿por qué deberías preocuparte? (¡Uo, ah!)
So then, why should you? (Woah, oh)
So then, why should you? (Woah, oh)
No dejes de creer en cómo llegaste hasta aquí
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Aférrate a ese sentimiento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Vas a llegar lejos
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Vas a llegar lejos
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Incluso en esos momentos en los que tengo tanto miedo que siento que voy a caer
두려움이 많아서 넘어질 듯한
duryeoumi manaseo neomeojil deutan
Cuando no creo en mí mismo y solo quiero esconderme
순간도 나를 믿지 못해 숨기기에 급해
sun-gando nareul mitji motae sumgigie geupae
Pero ¿por qué esconderse? Intenta seguir adelante
감추는 게 어때서 해보는 거야
gamchuneun ge eottaeseo haeboneun geoya
Ve y lánzate
Go ahead and dive in
Go ahead and dive in
Aunque el mundo te empuje lejos
Even when the world pushes you away
Even when the world pushes you away
Recuerda ese momento
You remember that moment
You remember that moment
Que compartimos juntos
That we shared together
That we shared together
Cuando te haces más duro contigo mismo que con cualquier otra persona
다른 누구보다 나에게 더 각박해질 때는
dareun nuguboda na-ege deo gakbakaejil ttaeneun
Simplemente respira, eso es suficiente
Just take a breath, that's enough
Just take a breath, that's enough
A veces, tienes que seguir adelante
Sometimes, you gotta move forward
Sometimes, you gotta move forward
Solo ve, paso a paso
Just take it step by step
Just take it step by step
Y ahí te darás cuenta
And then you’ll notice
And then you’ll notice
Que encontraste tu lugar
You’ve found your place
You’ve found your place
Vaya
God, damn
God, damn
Mantente firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
No importa cómo
Doesn't matter how
Doesn't matter how
A ellos ni les importa
They don't even care
They don't even care
Entonces, ¿por qué deberías preocuparte?
So then, why should you?
So then, why should you?
No dejes de creer en cómo llegaste hasta aquí
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Aférrate a ese sentimiento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Vas a llegar lejos
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Cuando todas las paredes se cierren
When all the walls are closing
When all the walls are closing
Cuando el peso sea difícil de llevar
When the weight's hard to bear
When the weight's hard to bear
Cuando sientas que no estás en ningún lugar
When you feel like you’re nowhere
When you feel like you’re nowhere
Cuando no haya nadie para ti
When there is no one for you
When there is no one for you
Cuando solo necesites un amigo
When you just need a friend
When you just need a friend
Cuando te sientas solo
When you're just feeling lonely
When you're just feeling lonely
Yo estaré aquí
I'll be there
I'll be there
Vaya
God, damn
God, damn
Mantente firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
No importa cómo
Doesn't matter how
Doesn't matter how
A ellos ni les importa
They don't even care
They don't even care
Entonces, ¿por qué deberías preocuparte?
So then, why should you?
So then, why should you?
No dejes de creer en cómo llegaste hasta aquí
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Aférrate a ese sentimiento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Vas a llegar lejos
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Aunque la oscuridad te detenga
어둠이 막아서도
eodumi magaseodo
Podemos encontrar la luz
We can find the light
We can find the light
En cualquier lugar, juntos
어떤 곳이든 함께
eotteon gosideun hamkke
Un nuevo mundo a la vista
A new world in sight
A new world in sight
Nunca pierdas el rumbo
Don't ever lose yourself
Don't ever lose yourself
Eres suficiente tal como eres
너는 그걸로 충분해
neoneun geugeollo chungbunhae
En un mundo lleno de dudas
의심 많은 세상에
uisim maneun sesang-e
Nunca dudes de lo que dices
Never doubt it, what you say
Never doubt it, what you say
Simplemente haz algo increíble, lo lograrás
Just make it grand, you'll be there
Just make it grand, you'll be there
Vas a llegar lejos
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: