Traducción generada automáticamente

FEVER
ATEEZ
KOORTS
FEVER
Hey, alles in de wereld
Hey, 세상 모든 게 다
Hey, sesang modeun ge da
Voelt als een probleem dat opgelost moet worden
풀어야 할 문제처럼
pureoya hal munjecheoreom
Alles voor mijn ogen
눈앞에 모든 게 다
nunape modeun ge da
Maakt me alleen maar bang, jij en ik
두렵기만 해 나 그리고 너
duryeopgiman hae na geurigo neo
Jij hebt koorts
You 열병을 앓고 있어
You yeolbyeong-eul alkko isseo
Ik en wij zijn
나 그리고 우리는
na geurigo urineun
Sterren ergens zonder plek
자리 없는 저 어딘가의 별
jari eomneun jeo eodin-gaui byeol
Elke dag (elke dag)
Every day (every day)
Every day (every day)
Elke nacht (elke nacht)
Every night (every night)
Every night (every night)
Er is niets zeker deze zomeravond (zomeravond)
하나 분명한 게 없는 여름밤 (여름밤)
hana bunmyeonghan ge eomneun yeoreumbam (yeoreumbam)
Ben je daar? (ben je daar?)
Are you there? (Are you there?)
Are you there? (Are you there?)
Hoe voel je je? (hoe voel je je?)
How you feel? (How you feel?)
How you feel? (How you feel?)
Ben jij ook in dezelfde duisternis als ik?
너도 나와 같은 어둠 속일까
neodo nawa gateun eodum sogilkka
Aan het einde van deze zwervende weg, hoe zullen we zijn?
저 방황 끝에 우린 어떨지
jeo banghwang kkeute urin eotteolji
Dat weet niemand
그 누구도 모를걸
geu nugudo moreulgeol
Onrust en kromme trillingen
조바심과 뒤틀린 떨림
jobasimgwa dwiteullin tteollim
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
's Nachts volgde ik een straal van een ster
밤에 한줄기 별을 따라왔네
bame hanjulgi byeoreul ttarawanne
Ik viel steeds en dacht na over opgeven, maar
줄곧 넘어져 부딪혀 포기할까 생각했지만
julgot neomeojyeo budichyeo pogihalkka saenggakaetjiman
Nee, ik weet het niet, laat die gedachten maar zitten
No, I don't know 잡생각 집어치워
No, I don't know japsaenggak jibeochiwo
Laten we snel ontsnappen aan dit leven vol botsingen
부딪히고 치이는 삶에서 도망가자 빨리
budichigo chiineun salmeseo domanggaja ppalli
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Wat weet je er van?
알긴 뭘 알아
algin mwol ara
Mijn pijn is alleen van mij, wie weet dat?
내 고통은 딱 나만 앓지, 누가 알아
nae gotong-eun ttak naman alji, nuga ara
Pijn noemen ze maar aanstellerij
아픔 따윈 엄살이라고 불러
apeum ttawin eomsarirago bulleo
Mayday
Mayday
Mayday
De wereld die me aankijkt, doet me pijn
마주 본 세상이 난 괴로워
maju bon sesang-i nan goerowo
Geen meer, geen meer, geen meer, geen meer, ja
No more, no more, no more, no more, yeah
No more, no more, no more, no more, yeah
Dit alles maakt me alleen maar bang
이 모든 게 두렵기만 해
i modeun ge duryeopgiman hae
Omdat ik het niet kan vastpakken
별수 없이 잡을 수 없기에
byeolsu eopsi jabeul su eopgie
Kijkend naar de maan, betreur ik mezelf
달을 보며 자신을 한탄해
dareul bomyeo jasineul hantanhae
Aan het einde van deze zwervende weg, hoe zullen we zijn?
저 방황 끝에 우린 어떨지
jeo banghwang kkeute urin eotteolji
Dat weet niemand
그 누구도 모를걸
geu nugudo moreulgeol
Onrust en kromme trillingen
조바심과 뒤틀린 떨림
jobasimgwa dwiteullin tteollim
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Want we zijn helderder dan sterren
'Cause we're brighter than star
'Cause we're brighter than star
Doen alsof het goed gaat, maar ik heb genoeg pijn
센 척하는 거야 충분히 아파
sen cheokaneun geoya chungbunhi apa
Troost me niet, ik ben bang dat ik ga huilen
위로하지 마 눈물이 날까 봐
wirohaji ma nunmuri nalkka bwa
Bloed alleen als het niet dodelijk is
죽지 않을 정도로만 피 흘리다
jukji aneul jeongdoroman pi heullida
Dankbaar voor de ruige jeugd die ooit herinnerd zal worden
먼 훗날 기억될 거친 젊음에 감사해
meon hunnal gieokdoel geochin jeolmeume gamsahae
Passie, jong, koorts
Passion, young, fever
Passion, young, fever
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Misschien leven we jonger
Maybe we're living younger
Maybe we're living younger
Daarom hebben we koorts
That's why we're fever
That's why we're fever
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Dus ik moet het loslaten
So I gotta let it go
So I gotta let it go
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Woo, woo, woo, woo, wooo
Dus laat ik het los.
So I let it go
So I let it go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: