Transliteración y traducción generadas automáticamente

Still Here (Korean Version)
ATEEZ
Immer noch hier (Koreanische Version)
Still Here (Korean Version)
Warte, stopp das
Wait, stop this
Wait, stop this
Lass es geschehen und fließen wie Tränen
Let it happen and flow like tears
Let it happen and flow like tears
Schmerz ist nichts
Pain’s nothing
Pain’s nothing
Wir werden darüber hinwegkommen, ohne Angst
We gon’ get over like no fear
We gon’ get over like no fear
Augen zu, keine Angst
눈을 감아 don’t frightening
nuneul gama don’t frightening
Jede Nacht tauche ich in deinen Traum ein
매일 밤 꿈속으로 널 만나러 I’m diving
maeil bam kkumsogeuro neol mannareo I’m diving
Wir werden es gemeinsam sehen
We’ll see together
We’ll see together
Diese Nacht, die kein Ende kennt
끝을 모를 이 밤이
kkeuteul moreul i bami
Vergeht, der helle Tag wird dich erleuchten
지나 밝은 해가 널 밝혀주는 곳
jina balgeun haega neol balkyeojuneun got
Ich werde für dich da sein
I’ll be there for you
I’ll be there for you
Ich werde für dich bleiben
I’ll be staying for you
I’ll be staying for you
Letztendlich werde ich dich finden
결국 I’ll find you
gyeolguk I’ll find you
Hier warte ich jetzt
이곳에서 I’m waiting now
igoseseo I’m waiting now
Ich warte jetzt, ich warte jetzt
I’m waiting now I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
Durch die Dunkelheit, strahlend und hell
어둠을 걷을 shine and bright
eodumeul geodul shine and bright
Warte jetzt, warte jetzt
Waiting now waiting now
Waiting now waiting now
Die Zeit, die kurz stillsteht
잠시 멈춰버린 시간이
jamsi meomchwobeorin sigani
Ich hoffe nur, dass sie dich nicht einsam lässt
부디 널 외롭게만 두지 않기를 바랄 뿐이야
budi neol oeropgeman duji ankireul baral ppuniya
Selbst diese kurze Zeit
그 짧은 시간도 내게는
geu jjalbeun sigando naegeneun
Wirst du für mich immer sein
너무나 너일 테니까
neomuna neoil tenikkan
In der Ferne sehe ich Licht
저 멀리 빛이 보여
jeo meolli bichi boyeo
Ich hoffe, du siehst es auch
너도 보고 있기를
neodo bogo itgireul
Glaub an unser Schicksal
우리 운명을 믿어
uri unmyeongeul mideo
Eine untrennbare Verbindung
끊을 수 없는 고리
kkeuneul su eomneun gori
Ich kann es fühlen
나는 느낄 수 있어
naneun neukkil su isseo
Aus der Ferne, aus der Ferne
From far away far away
From far away far away
Fürchte dich nicht
두려워 마
duryeowo ma
Ich bin immer noch hier
여전히 I’m still here
yeojeonhi I’m still here
Frische Brise
시원한 바람
siwonhan baram
Warme Sonnenstrahlen
따뜻한 햇살
ttadeuthan haetsal
Du und ich, dort
너와 나 그곳은
neowa na geugoseun
Leben in meinen Erinnerungen
내 기억 속에 살아
nae gieok soge sara
Gib mir ein Zeichen
Give me a sign
Give me a sign
Wie auch immer
Anyway
Anyway
Ich kann fühlen
I can feel
I can feel
Überall
Everywhere
Everywhere
Weil ich sehen kann, dass wir zusammen sind
함께라는 듯 다 볼 수 있기에
hamkkeraneun deut da bol su itgie
Auch wenn unsere Körper sich nicht berühren können
몸은 닿을 수 없다 해도
momeun daeul su eopda haedo
Wird unser Herz gleich bleiben
마음은 여전할 테니
maeumeun yeojeonhal teni
Immer an deiner Seite, bis zu diesem Tag
Always be my side, 그날까지
Always be my side, geunalkkaji
Hier warte ich jetzt
이곳에서 I’m waiting now
igoseseo I’m waiting now
Ich warte jetzt, ich warte jetzt
I’m waiting now I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
Durch die Dunkelheit, strahlend und hell
어둠을 걷을 shine and bright
eodumeul geodul shine and bright
Warte jetzt, warte jetzt
Waiting now waiting now
Waiting now waiting now
In der dunklen Nacht gebe ich nicht auf
어두운 밤에 난 지지 않아
eoduun bame nan jiji ana
Für dich werde ich kämpfen
너를 위해 I’ll fight for you
neoreul wihae I’ll fight for you
In der Ferne sehe ich Licht
저 멀리 빛이 보여
jeo meolli bichi boyeo
Ich hoffe, du siehst es auch
너도 보고 있기를
neodo bogo itgireul
Glaub an unser Schicksal
우리 운명을 믿어
uri unmyeongeul mideo
Eine untrennbare Verbindung
끊을 수 없는 고리
kkeuneul su eomneun gori
Ich kann es fühlen
나는 느낄 수 있어
naneun neukkil su isseo
Aus der Ferne, aus der Ferne
From far away far away
From far away far away
Fürchte dich nicht
두려워 마
duryeowo ma
Ich bin immer noch hier
여전히 I’m still here
yeojeonhi I’m still here
Wenn die Sonne wieder aufgeht
다시 해가 뜨면
dasi haega tteumyeon
Wird alles
모든 건 다
modeun geon da
An seinem Platz sein
제자리에
jejarie
Also fürchte dich niemals vor
So never afraid of
So never afraid of
Dem Schicksal
운명에 기대어
unmyeonge gidaeeo
Ich werde es beschützen, ohne zu fallen
쓰러지지 않고 지킬게
sseureojiji anko jikilge
In der Ferne sehe ich Licht
저 멀리 빛이 보여
jeo meolli bichi boyeo
Ich hoffe, du siehst es auch
너도 보고 있기를
neodo bogo itgireul
Glaub an unser Schicksal
우리 운명을 믿어
uri unmyeongeul mideo
Eine untrennbare Verbindung
끊을 수 없는 고리
kkeuneul su eomneun gori
Ich kann es fühlen
나는 느낄 수 있어
naneun neukkil su isseo
Aus der Ferne, aus der Ferne
From far away far away
From far away far away
Fürchte dich nicht
두려워 마
duryeowo ma
Ich bin immer noch hier
여전히 I’m still here
yeojeonhi I’m still here
Unter dem gleichen Himmel sind wir beide
같은 하늘 위에 있어 우리 둘이
gateun haneul wie isseo uri duri
Gleiches Gefühl, gleicher Ausdruck, nur das gleiche Empfinden
같은 기분 같은 표정 같은 느낌뿐임
gateun gibun gateun pyojeong gateun neukkimppunim
Ein Lied in Blau, das für immer erklingt
채워지는 푸른색의 노래를 영원히
chaewojineun pureunsaegui noraereul yeongwonhi
Ich bin immer noch hier
여전히 I’m still here
yeojeonhi I’m still here
Ay, lass alles andere anders bleiben
Ay 다른 건은 다르게 그대로 두
Ay dareun geoneun dareuge geudaero dwo
Wir stehen uns gegenüber, vereint
차이드리 모여 우린 마주 보고 서있어
chaideuri moyeo urin maju bogo seoisseo
Im gleichen Tempo, verschiedene Lieder, die harmonieren
같은 템포에 다른 노랜말이 어울려져
gateun tempoe dareun noraenmari eoullyeojyeo
Ich bin immer noch hier
여전히 I’m still here
yeojeonhi I’m still here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: