Transliteración y traducción generadas automáticamente

Take Me Home (English Version)
ATEEZ
Ramène-moi chez moi (Version Française)
Take Me Home (English Version)
Enfermé dans le noir
Locked inside the dark
Locked inside the dark
Où je suffoque, je tombe de plus en plus
Where I’m suffocating deeper I’m just falling down
Where I’m suffocating deeper I’m just falling down
De plus en plus je tombe
Deeper I’m falling down
Deeper I’m falling down
Bloqué de toutes parts
Blocked in every way
Blocked in every way
Je peux même pas choisir mon chemin, j'ai la trouille
I can’t even choose my way around I’m terrified
I can’t even choose my way around I’m terrified
Je deviens terrifié
I’m getting terrified
I’m getting terrified
Personne ici, personne, pas un seul
No one here no one not anyone
No one here no one not anyone
Personne ne se soucie de moi
Nobody cares about me
Nobody cares about me
Ces regards froids que tu me lances, ce regard que tu me donnes
That cold looks you give that gaze you give
That cold looks you give that gaze you give
Font couler des larmes dans mes yeux
Make tears in my eyes
Make tears in my eyes
areumdaulsurok gasiga bakyeo sseuryeowa
아름다울수록 가시가 박혀 쓰려워
areumdaulsurok gasiga bakyeo sseuryeowa
manggajineun geol almyeonseodo nan tto giro ape
망가지는 걸 알면서도 난 또 길어 아프
manggajineun geol almyeonseodo nan tto giro ape
nunmul dakka sabangi geombulgie
눈물 닦아 사방이 검불기에
nunmul dakka sabangi geombulgie
oenjjok gaseume sinnyeomeul dalgo nara
왼쪽 가슴에 신념을 달고 날아
oenjjok gaseume sinnyeomeul dalgo nara
Quelqu'un ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home
Je ne veux plus être seul
I don’t wanna be alone anymore
I don’t wanna be alone anymore
Chaque nuit
Every night
Every night
Cet endroit de mes rêves
That place of my dreams
That place of my dreams
Quelqu'un m'y emmène
Somebody take me there
Somebody take me there
Sortir de cette ville grise en suivant la lumière
Getting out of the gray city following the light
Getting out of the gray city following the light
Vers cet endroit dans notre mémoire
To that place in our memory
To that place in our memory
Encore et encore
Over and over again
Over and over again
nugunganeun nal gadugo
누군가는 날 가두고
nugunganeun nal gadugo
tto nugunganeun nal gujohae
또 누군가는 날 구조해
tto nugunganeun nal gujohae
geu nugungaga nal deungjimyeon
그 누군가가 날 등지면
geu nugungaga nal deungjimyeon
nugunganeun nal wirohae
누군가는 날 위로해
nugunganeun nal wirohae
Seul, seul, seul, je ne suis pas seul
Alone alone alone I’m not alone
Alone alone alone I’m not alone
Même sur une île déserte, je ne suis pas vraiment mort, je suis vivant
어떤 섬이라도 무인도는 아니니까 alive
oettan seomirado muindoneun aninikkan alive
Pourquoi toujours moi
Why always me
Why always me
Qu'est-ce que j'ai fait de mal
What I do wrong
What I do wrong
Pourquoi je suis sous la pluie, sous la pluie
What am I in the rain for, in the rain for
What am I in the rain for, in the rain for
La pluie dans mes larmes, qui coule dans mes yeux
Rain in my tears, pouring in my eyes
Rain in my tears, pouring in my eyes
Est-ce quelque chose que tu m'as envoyé, oh non
Is it something that you sent to me oh no
Is it something that you sent to me oh no
Je vais sortir d'ici
Gonna get out of here
Gonna get out of here
Retourner à mes rêves tout de suite
Go back to my dreams right now
Go back to my dreams right now
Alors dis-moi comment aller de l'autre côté
So tell me how to go to other side
So tell me how to go to other side
Quelqu'un ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home
Je ne veux plus être seul
I don’t wanna be alone anymore
I don’t wanna be alone anymore
Chaque nuit
Every night
Every night
Cet endroit de mes rêves
That place of my dreams
That place of my dreams
Quelqu'un m'y emmène
Somebody take me there
Somebody take me there
Sortir de cette ville grise en suivant la lumière
Getting out of the gray city following the light
Getting out of the gray city following the light
Vers cet endroit dans notre mémoire
To that place in our memory
To that place in our memory
Sous le soleil rouge, je me tiens
Under the red sun I stand
Under the red sun I stand
Prenons-nous la main jusqu'à ce que le soleil se couche
Let’s hold hands till the sun falls down
Let’s hold hands till the sun falls down
Avec des yeux chaleureux, je veux faire fondre ton âme
With warm eyes I wanna melt your soul
With warm eyes I wanna melt your soul
Si nous partageons nos rêves, tu peux sentir l'ambiance, et juste sourire
If we share our dreams, you can feel the vibe, and just smile away
If we share our dreams, you can feel the vibe, and just smile away
Retourner à cet endroit dans le temps
Go back to the place in time
Go back to the place in time
Les gens ne peuvent pas vivre seuls
People cannot live alone
People cannot live alone
Ne me laisse pas maintenant
Don’t leave me now
Don’t leave me now
Ne me laisse pas maintenant
Don’t leave me now
Don’t leave me now
Oh, ramène-moi chez moi
Oh take me home
Oh take me home
Ramène-moi s'il te plaît hors du noir
Take me please out of the dark
Take me please out of the dark
Ramène-moi s'il te plaît hors du calme
Take me please out of the calm
Take me please out of the calm
gotongeul badeul jagyeok najochado eopseo
가톤을 받을 자격 나조차도 없어
gotongeul badeul jagyeok najochado eopseo
dollyeojulge batgo sarajyeojwo ramène-moi maintenant
돌려줄게 받고 사라져줘 take me now
dollyeojulge batgo sarajyeojwo take me now
Quelqu'un ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home
Je ne veux plus être seul
I don’t wanna be alone anymore
I don’t wanna be alone anymore
Chaque nuit
Every night
Every night
L'endroit de mes rêves
The place of my dreams
The place of my dreams
Quelqu'un m'y emmène
Somebody take me there
Somebody take me there
Sortir de cette ville grise en suivant la lumière
Getting out of the gray city following the light
Getting out of the gray city following the light
Vers cet endroit dans notre mémoire
To that place in our memory
To that place in our memory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: