Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.182

Take Me Home

ATEEZ

Letra

Significado

Ramène-moi chez moi

Take Me Home

Je suffoque
숨 막힐듯한
sum makildeutan

Dans l'obscurité, perdu, je tombe
어둠 속에 갇혀 헤매이다 falling down
eodum soge gachyeo hemaeida falling down

De plus en plus, je tombe
더 깊게 falling down
deo gipge falling down

Tout est bloqué
사방이 막혀
sabang-i makyeo

Je ne peux même pas choisir de direction, j'ai peur
방향조차 선택할 수 없어 겁이 나
banghyangjocha seontaekal su eopseo geobi na

De plus en plus, j'ai peur
갈수록 겁이 나
galsurok geobi na

Ici, personne, absolument personne
여긴 누구도 그 누구도
yeogin nugudo geu nugudo

Ne me regarde
날 봐주지 않아
nal bwajuji ana

Ce regard froid, cette attention
차가운 눈빛 그 시선이
chagaun nunbit geu siseoni

Fait couler mes larmes
눈물을 만들어
nunmureul mandeureo

Plus c'est beau, plus ça pique, ça fait mal
아름다울수록 가시가 박혀 쓰려와
areumdaulsurok gasiga bakyeo sseuryeowa

Je sais que je me détruis, mais je suis encore à un carrefour
망가지는 걸 알면서도 난 또 기로앞에
manggajineun geol almyeonseodo nan tto giroape

J'essuie mes larmes, tout est rouge sombre
눈물 닦아 사방이 검붉기에
nunmul dakka sabang-i geombulkkie

Avec ma conviction accrochée à la poitrine, je m'envole
왼쪽 가슴에 신념을 달고 날아
oenjjok gaseume sinnyeomeul dalgo nara

Quelqu'un, ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home

Je ne veux plus être seul
더는 혼자이고 싶지 않아
deoneun honjaigo sipji ana

Cet endroit dont je rêve chaque nuit
매일 밤 꿈꾸는 그 곳
maeil bam kkumkkuneun geu got

Quelqu'un, emmène-moi là-bas
Somebody take me there
Somebody take me there

Sors de cette ville grise, suis la lumière
회색 도시를 벗어나 빛을 따라가
hoesaek dosireul beoseona bicheul ttaraga

Vers cet endroit dans ma mémoire
기억 속 그곳으로
gieok sok geugoseuro

Encore et encore
Over and over again
Over and over again

Quelqu'un m'enferme
누군가는 날 가두고
nugun-ganeun nal gadugo

Et quelqu'un d'autre me sauve
또 누군가는 날 구조해
tto nugun-ganeun nal gujohae

Si cette personne me tourne le dos
그 누군가가 날 등지면
geu nugun-gaga nal deungjimyeon

Quelqu'un d'autre me réconforte
누군가는 날 위로해
nugun-ganeun nal wirohae

Seul, seul, seul, je ne suis pas seul
Alone alone alone I’m not alone
Alone alone alone I’m not alone

Même si c'est une île déserte, ce n'est pas une île déserte, je suis vivant, ouais
외딴섬이라도 무인도는 아니니깐 alive, yeah
oettanseomirado muindoneun aninikkan alive, yeah

Pourquoi toujours moi ?
Why always me?
Why always me?

Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
What I did wrong?
What I did wrong?

Pourquoi est-ce que je me fais tremper ?
무얼 위해 나는 비 맞고 있나
mueol wihae naneun bi matgo inna

Les larmes mélangées à la pluie sur mes joues
젖은 눈가에 섞인 빗물은
jeojeun nun-ga-e seokkin binmureun

Sont-elles un petit réconfort que tu as envoyé, non
네가 보낸 작은 위로일까, no
nega bonaen jageun wiroilkka, no

Je vais quitter cet endroit et aller dans mes rêves
이 곳을 벗어나 꿈 속으로 가겠어 난
i goseul beoseona kkum sogeuro gagesseo nan

Alors dis-moi où aller de l'autre côté
So tell me where I go to other side
So tell me where I go to other side

Quelqu'un, ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home

Je ne veux plus être seul
더는 혼자이고 싶지 않아
deoneun honjaigo sipji ana

Cet endroit dont je rêve chaque nuit
매일 밤 꿈꾸는 그 곳
maeil bam kkumkkuneun geu got

Quelqu'un, emmène-moi là-bas
Somebody take me there
Somebody take me there

Sors de cette ville grise, suis la lumière
회색 도시를 벗어나 빛을 따라가
hoesaek dosireul beoseona bicheul ttaraga

Vers cet endroit dans ma mémoire
기억 속 그 곳으로
gieok sok geu goseuro

Sous le soleil couchant rouge, moi
붉은 석양 아래 나
bulgeun seogyang arae na

Je te tiens la main fermement
너와 손을 꼭 잡고서
neowa soneul kkok japgoseo

Avec un regard qui n'est pas froid
차갑지 않은 눈빛으로
chagapji aneun nunbicheuro

Partageons nos rêves, ressentons-nous et sourions
꿈을 나누고 서롤 느끼며 미소 지으면
kkumeul nanugo seorol neukkimyeo miso jieumyeon

Et retournons là-bas
그 곳으로 돌아가
geu goseuro doraga

Les gens ne peuvent pas vivre seuls
People cannot live alone
People cannot live alone

Ne me laisse pas maintenant
Don’t leave me now
Don’t leave me now

Ne me laisse pas maintenant
Don’t leave me now
Don’t leave me now

Oh, ramène-moi chez moi
Oh, take me home
Oh, take me home

S'il te plaît, sors-moi de l'obscurité
Take me please out of the dark
Take me please out of the dark

S'il te plaît, sors-moi du calme
Take me please out of the calm
Take me please out of the calm

Je ne mérite même pas de souffrir
고통을 받을 자격 나조차도 없어
gotong-eul badeul jagyeok najochado eopseo

Je te le rendrai, prends-le et disparais, emmène-moi maintenant
돌려줄게 받고 사라져줘 take me now
dollyeojulge batgo sarajyeojwo take me now

Quelqu'un, ramène-moi chez moi
Somebody take me home
Somebody take me home

Je ne veux plus être seul
더는 혼자이고 싶지 않아
deoneun honjaigo sipji ana

Cet endroit dont je rêve chaque nuit
매일 밤 꿈꾸는 그곳
maeil bam kkumkkuneun geugot

Quelqu'un, emmène-moi là-bas
Somebody take me there
Somebody take me there

Sors de cette ville grise, suis la lumière
회색 도시를 벗어나 빛을 따라가
hoesaek dosireul beoseona bicheul ttaraga

Vers cet endroit dans ma mémoire
기억 속 그 곳으로
gieok sok geu goseuro

Escrita por: EDEN / Eom Taewon / Kim Hongjoong / LEEZ / Ollounder / Song Mingi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sophia. Subtitulado por HuuJ. Revisión por Alanis. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección