Traducción generada automáticamente

This World
ATEEZ
Diese Welt
This World
Schließe die Augen
눈을 감아
nuneul gama
Komm schon, oh Junge
어서, oh, boy
eoseo, oh, boy
Siehst du jetzt nicht die Wahrheit?
Now can't you see the truth?
Now can't you see the truth?
Ich brauche die Dunkelheit, um die Dunkelheit zu vertreiben
어둠을 거둘 어둠이 필요해
eodumeul geodul eodumi piryohae
Manchmal ist es grausam
때론 잔인하지
ttaeron janinhaji
Das wahre Gesicht der Wahrheit
진실의 민낯은
jinsirui minnacheun
Es erschüttert mich und stellt mich auf die Probe
날 흔들고 시험해
nal heundeulgo siheomhae
Was willst du beschützen?
넌 뭘 지키려는가
neon mwol jikiryeoneun-ga
Was willst du verändern?
뭘 바꾸려 하는가
mwol bakkuryeo haneun-ga
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Was bist du bereit zu opfern?
넌 뭘 희생할 수 있나
neon mwol huisaenghal su inna
Kannst du alles, alles loslassen?
다 다 다 버릴 수 있나
da da da beoril su inna
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Lügen, Kontrolle, Regeln
Lies, control, rules
Lies, control, rules
Taubheit, Hass, Leere
Numb, hatred, emptiness
Numb, hatred, emptiness
Jetzt schließe deine Augen
Now close your eyes
Now close your eyes
Ist das verwirrend, ist das richtig?
혼란스러워 이게 맞는지
hollanseureowo ige manneunji
Ist das wirklich der einzige Weg, nur dieser?
정녕 유일한 방법, 이뿐인지
jeongnyeong yuilhan bangbeop, ippuninji
Der schwarze Schatten hat keine Angst, den Tod
Black shadow has no fear, death
Black shadow has no fear, death
Wenn ich bereitwillig die Dunkelheit empfange
기꺼이 어둠을 맞을 때
gikkeoi eodumeul majeul ttae
Die Grenzen verschwommen zwischen Linie und Teufel
경계가 흐릿한 선과 devil
gyeonggyega heuritan seon-gwa devil
Ich weiß nicht, ob es die Hölle oder der Himmel ist
사실 모르겠어 hell or heaven
sasil moreugesseo hell or heaven
Dort, wo Licht und Dunkelheit sich vermischen
빛과 어둠이 맞물리는 곳
bitgwa eodumi manmullineun got
Die Wahl zwischen Wahrheit und Lüge liegt bei mir
진실과 거짓 선택은 내 몫
jinsilgwa geojit seontaegeun nae mok
Die hässliche Natur, die sich offenbart
추악함 속에 드러나는 본성
chuakam soge deureonaneun bonseong
Die Unterscheidung zwischen Gut und Böse gibt es nicht mehr
선과 악에 구별은 no more
seon-gwa age gubyeoreun no more
Immer tiefer in die Dunkelheit
저 어둠 속으로 더
jeo eodum sogeuro deo
Immer weiter hinein
깊은 곳으로 더
gipeun goseuro deo
Oh mein Gott, ich glaube, ich falle
Oh, my, I think I'm falling down
Oh, my, I think I'm falling down
Langsam gehe ich unter (woah-oh)
Slowly, I'm going down (woah-oh)
Slowly, I'm going down (woah-oh)
Manchmal ist es grausam
때론 잔인하지
ttaeron janinhaji
Das wahre Gesicht der Wahrheit
진실의 민낯은
jinsirui minnacheun
Es erschüttert mich und stellt mich auf die Probe
날 흔들고 시험해
nal heundeulgo siheomhae
Was willst du beschützen? (oh)
넌 뭘 지키려는가 (oh)
neon mwol jikiryeoneun-ga (oh)
Was willst du verändern?
뭘 바꾸려 하는가
mwol bakkuryeo haneun-ga
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt
I'm ready for this world
I'm ready for this world
Was bist du bereit zu opfern?
넌 뭘 희생할 수 있나
neon mwol huisaenghal su inna
Kannst du alles, alles loslassen?
다 다 다 버릴 수 있나
da da da beoril su inna
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt (oh)
I'm ready for this world (oh)
I'm ready for this world (oh)
Lügen, Kontrolle, Regeln
Lies, control, rules
Lies, control, rules
Taubheit, Hass, Leere
Numb, hatred, emptiness
Numb, hatred, emptiness
Ja
Yeah
Yeah
Wir sind immer noch in der Dunkelheit, fühlst du dich lebendig?
We're still in the dark, do you feel alive?
We're still in the dark, do you feel alive?
Der Geist wird trüb, ich fühle mich nicht mehr
흐려지는 mind, 내가 날 느끼지 않아
heuryeojineun mind, naega nal neukkiji ana
Jetzt ist es Zeit zu kämpfen, mein Leben zurückzuholen
Now it's time to fight, take back my life
Now it's time to fight, take back my life
An dem Tag, an dem ich ich selbst werde, treffe ich mich in dieser Welt
나 내가 되는 날 나를 마주해 in this world
na naega doeneun nal nareul majuhae in this world
Opfer und Verzweiflung, Begierde, Minderwertigkeit
희생과 절망 욕망 열등감
huisaenggwa jeolmang yongmang yeoldeunggam
Wut, Reue, Gehorsam, Verderbnis und Angst
분노 후회 복종 타락과 불안감
bunno huhoe bokjong tarakgwa buran-gam
Inmitten von Groll und Hass brennt die Sehnsucht
원망과 증오 속에서 타는 애절한
wonmanggwa jeung-o sogeseo taneun aejeolhan
Kann ich in all dem Hass und Respekt frei sein?
혐오와 존경 그 모든 것들 속에서 자유는 날 수 있는가
hyeomowa jon-gyeong geu modeun geotdeul sogeseo jayuneun nal su inneun-ga
Ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it no more
I can't take it no more
Ich muss es bewahren (oh)
난 지켜내야 한다 (oh)
nan jikyeonaeya handa (oh)
Ich muss alles verändern (oh, ja)
모든 걸 바꿔야 한다 (oh, yeah)
modeun geol bakkwoya handa (oh, yeah)
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt (ja)
I'm ready for this world (yeah)
I'm ready for this world (yeah)
Ich schlucke jedes Opfer
난 모든 희생을 삼킨다
nan modeun huisaeng-eul samkinda
Immer mehr, immer mehr lasse ich mich los
더 더 더 나를 버린다
deo deo deo nareul beorinda
Ich bin bereit für die Dunkelheit
I'm ready for the dark
I'm ready for the dark
Ich bin bereit für diese Welt
I'm ready for this world
I'm ready for this world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATEEZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: