Treasure
ATEEZ
Tesoro
Treasure
Ese brillante tesoro de ahí
저기 저 반짝이는 treasure
jeogi jeo banjjagineun treasure
Te hace señas, tesoro
네게로 손짓하네, treasure
negero sonjitane, treasure
El placer que todo el mundo persigue
모두가 쫓고 있는 pleasure
moduga jjotgo inneun pleasure
Cada vez más ciegos, locos
점점 더 눈이 멀어, crazy
jeomjeom deo nuni meoreo, crazy
Un paso más adelante
한 걸음 위로
han georeum wiro
Estoy desesperado
간절하지
ganjeolhaji
Dame un poco más
Give me some more
Give me some more
Arriba y arriba
위에 또 위로
wie tto wiro
Quiero más
난 더 원해
nan deo wonhae
Cuéntame un poco más
Tell me some more
Tell me some more
Quiero que estés lista
I want you to ready
I want you to ready
No más
더 이상
deo isang
No lo desperdicies más
Don’t waste it no more
Don’t waste it no more
No lo desperdicies más
Don’t waste it no more
Don’t waste it no more
No más desperdicio
더는 waste it over
deoneun waste it over
Primero
일단 do
ildan do
Conmigo hay algo
With me something
With me something
Cavando el suelo a partir de ahora
지금부터 땅을 헤집어 놓고
jigeumbuteo ttang-eul hejibeo noko
Ve a dónde vayas
발 가는 대로 또 가
bal ganeun daero tto ga
De todos modos, esta tierra es una y un círculo
Anyway, 이 지구는 하나고 또 원
Anyway, i jiguneun hanago tto won
Éxito en papel de dibujo
도화지에 담아 성공
dohwajie dama seonggong
Pop pop pop
Pop, pop, pop
Pop, pop, pop
Flash pop
Flash pop
Flash pop
Mi artículo está en la primera página
내 기사가 정면에 탁탁
nae gisaga jeongmyeone taktak
Soy tan dulce que me derrito
달달해 녹아 버려
daldalhae noga beoryeo
Dentro de dos años, estaremos en todos los medios de comunicación
2년 뒤에 매스컴을 전부 다-다
2nyeon dwie maeseukeomeul jeonbu da-da
Sacúdelo todo, llévatelo todo
싹 다 털어가, 전부 뺏어가 버려
ssak da teoreoga, jeonbu ppaeseoga beoryeo
¿Por qué sigues deteniéndote solo de pensar en ello?
왜 생각만으로 자꾸 멈춰?
wae saenggangmaneuro jakku meomchwo?
Juntos al paso
함께 발을 맞춰
hamkke bareul matchwo
A ese lugar
그곳으로
geugoseuro
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
No pares de correr
멈추지 않아 rush
meomchuji ana rush
Como darle la vuelta al mundo
세상을 뒤집을 듯이
sesang-eul dwijibeul deusi
A un lugar que nadie puede encontrar
그 누구도 찾지 못한 곳으로
geu nugudo chatji motan goseuro
Mi tesoro
My treasure
My treasure
Ahora vamos, lejos, muy lejos
이제 떠나자, 저 먼 곳으로
ije tteonaja, jeo meon goseuro
Ese tesoro que nos llama
우릴 부르는 저 treasure
uril bureuneun jeo treasure
Vamos a buscarlo y nos vamos
어서 떠나자 찾아 떠나자
eoseo tteonaja chaja tteonaja
Oh, todos los días, todas las noches
Oh, every day, every night
Oh, every day, every night
Seríamos salvajes ay ay
We would be savage, ay, ay
We would be savage, ay, ay
Nosotros salvajes ay ay
우리는 savage, ay, ay
urineun savage, ay, ay
Graba en el mapa
지도에 새기지
jidoe saegiji
Seríamos salvajes
We would be savage
We would be savage
Nadie te puede parar
누구도 막지 못해
nugudo makji motae
Si me detienes, no hay manera
날 막는다면, no way
nal mangneundamyeon, no way
Un paso más
한 걸음 더, 더
han georeum deo, deo
Un poco más
조금만 더, 더
jogeumman deo, deo
Casi puedo tocarlo, no, no, no, no
닿을 듯해, no, no, no, no
daeul deutae, no, no, no, no
Un paso más
한 걸음 더, 더
han georeum deo, deo
Un poco más
조금만 더, 더
jogeumman deo, deo
Encuentra un lugar al que puedas llegar
닿을 듯한 그곳을 찾아
daeul deutan geugoseul chaja
Destino final
Final destination
Final destination
Justo aquí arriba
바로 여기 right up
baro yeogi right up
Soy un bling bling
Imma bling bling
Imma bling bling
Mis ojos se iluminan
내 눈빛이 light up
nae nunbichi light up
No camino solo
난 홀로 걸어가지 않아
nan hollo georeogaji ana
Cuando se vuelve demasiado
무리가 가기에
muriga gagie
Piensas en ser mi barco
You think about be my boat
You think about be my boat
Todos los días lo llevo en la espalda
매일 난 back 등에 멘
maeil nan back deung-e men
La bolsa está llena de obras maestras
가방이 안에 걸작들로
gabang-i ane geoljakdeullo
Cuando esté deslumbrante, grita
눈부실 때, shout up
nunbusil ttae, shout up
¿Por qué sigues deteniéndote solo de pensar en ello?
왜 생각만으로 자꾸 멈춰?
wae saenggangmaneuro jakku meomchwo?
Juntos al paso
함께 발을 맞춰
hamkke bareul matchwo
A ese lugar sí, sí, sí, sí
그곳으로, yeah, yeah, yeah, yeah
geugoseuro, yeah, yeah, yeah, yeah
No pares de correr
멈추지 않아 rush
meomchuji ana rush
Como darle la vuelta al mundo
세상을 뒤집을 듯이
sesang-eul dwijibeul deusi
A un lugar que nadie puede encontrar
그 누구도 찾지 못한 곳으로
geu nugudo chatji motan goseuro
Mi tesoro
My treasure
My treasure
Vámonos ahora, lejos
이제 떠나자, 저 먼 곳으로
ije tteonaja, jeo meon goseuro
Ese tesoro que nos llama
우릴 부르는 저 treasure
uril bureuneun jeo treasure
Vamos a buscarlo y nos vamos
어서 떠나자 찾아 떠나자
eoseo tteonaja chaja tteonaja
Oh, todos los días, todas las noches
Oh, every day, every night
Oh, every day, every night
Seríamos salvajes ay ay
We would be savage, ay, ay
We would be savage, ay, ay
Nosotros salvajes ay ay
우리는 savage, ay, ay
urineun savage, ay, ay
Graba en el mapa
지도에 새기지
jidoe saegiji
Seríamos salvajes
We would be savage
We would be savage
Nadie te puede parar
누구도 막지 못해
nugudo makji motae
Si me detienes, no hay manera
날 막는다면, no way
nal mangneundamyeon, no way
Dame esa estrella brillante de ahí
저기 저 반짝이는 별을 줘
jeogi jeo banjjagineun byeoreul jwo
Extiende la mano y agárrala
손을 뻗어 잡아봐
soneul ppeodeo jababwa
Buscándote en mis sueños
꿈속에서 보던 너를 찾아
kkumsogeseo bodeon neoreul chaja
La luz de las estrellas que nos sigue iluminando
계속 우릴 비추는 starlight
gyesok uril bichuneun starlight
Ahora mismo, en este momento, solo te quiero a ti
지금 이 순간, 난 너 하나만 원해
jigeum i sun-gan, nan neo hanaman wonhae
Se acabó el tiempo, es la hora
지금 이 순간, 난 너 하나만 원해
jigeum i sun-gan, nan neo hanaman wonhae
No puedo posponerlo más, ¿por qué no confías en mí?
더 이상은 못 미뤄, 왜 날 못 믿어?
deo isang-eun mot mirwo, wae nal mot mideo?
No me importa nada
I don’t give a anything
I don’t give a anything
Si somos solo nosotros dos, está bien
우리 둘이라면, 됐지
uri duriramyeon, dwaetji
Estoy muy listo
완전 준비됐지
wanjeon junbidwaetji
Consigámoslo cuando te pongas, baam
Let’s get it when you set baam
Let’s get it when you set baam
Vámonos ahora, lejos
이제 떠나자, 저 먼 곳으로
ije tteonaja, jeo meon goseuro
Ese tesoro que nos llama
우릴 부르는 저 treasure
uril bureuneun jeo treasure
Vamos a buscarlo y nos vamos
어서 떠나자 찾아 떠나자
eoseo tteonaja chaja tteonaja
Oh, todos los días, todas las noches
Oh, every day, every night
Oh, every day, every night
Seríamos salvajes ay ay
We would be savage, ay, ay
We would be savage, ay, ay
Nosotros salvajes ay ay
우리는 savage, ay, ay
urineun savage, ay, ay
Graba en el mapa
지도에 새기지
jidoe saegiji
Seríamos salvajes
We would be savage
We would be savage
Nadie te puede parar
누구도 막지 못해
nugudo makji motae
Si me detienes, no hay manera
날 막는다면, no way
nal mangneundamyeon, no way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: