Traducción generada automáticamente
Alive
Atella
Vivo
Alive
Oye, ¿dónde corres?
Hey, where you run to
Después del anochecer
After dark
¿Qué otros secretos?
What other secrets
Oculta el reloj
Hides the clock
Oye, puedo tomarlo
Hey, I can take it
Puedes decir
You can say
A menos que me quieras, me quieras
Unless you want me, want me
Aléjate
Walk away
Porque te oigo en la noche
'Cause I hear you in the night
Saliendo sin despedidas
Leaving without goodbyes
Lo que sea que escondas
Whatever you may hide
Te hace sentir vivo
It makes you feel alive
Pero no creo que lo sepas
But I don't think you know
¿Hasta dónde iría?
How far that I would go
Y vendrá contigo esta noche
And will come with you tonight
Mantenernos vivos a los dos
Keep us both alive
Oye, no quiero que escondas quién eres
Hey, I don't want ya to hide who you are
Porque te oigo en la noche
'Cause I hear you in the night
Saliendo sin despedidas
Leaving without goodbyes
Lo que sea que escondas
Whatever you may hide
Te hace sentir vivo
It makes you feel alive
Pero no creo que lo sepas
But I don't think you know
¿Hasta dónde iría?
How far that I would go
Y vendrá contigo esta noche
And will come with you tonight
Mantenernos vivos a los dos
Keep us both alive
Mantenernos vivos a los dos
Keep us both alive
Sólo déjame correr contigo, correr contigo, correr contigo, yo
Just let me run with you, run with you, run with you, I
Estoy enamorado del amor del amor del amor de la luz
I'm in love with the love with the love with the light
Abre tu corazón
Open up your heart
Dentro de esta máquina
Inside of this machine
No estoy vivo
I am not alive
Sé que estarías por mí
I know you'd be for me
Porque te oigo en la noche
'Cause I hear you in the night
Saliendo sin despedidas
Leaving without goodbyes
Lo que sea que escondas
Whatever you may hide
Te hace sentir vivo
It makes you feel alive
Pero no creo que lo sepas
But I don't think you know
¿Hasta dónde iría?
How far that I would go
Y vendrá contigo esta noche
And will come with you tonight
Mantennos vivos a los dos (solo déjame correr contigo, correr contigo, correr contigo)
Keep us both alive (just let me run with you, run with you, run with you)
Mantennos vivos (estoy enamorado del amor, del amor)
Keep us both alive (I'm in love with the love, with the love)
Mantenernos vivos a los dos
Keep us both alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: