Traducción generada automáticamente

15Ñera
Aterciopelados
15-Year-Old
15Ñera
My quinceanera, you are getting ÑeraMi quinceañera, te pones Ñera
Everything is a fight, any little thing drives you crazyTodo es pelea, cualquier cosita te desespera
My fifty-something, annoying momMi cincuentona, mamá cansona
You cry for everything, those hormones drive you crazyPor todo lloras, te ponen loca esas hormonas
I adore you, but I can't stand youTe adoro, pero no te soporto
And I'm sure you don't eitherY estoy segura que tú a mí tampoco
I adore you, but I can't stand youTe adoro, pero no te soporto
And I'm sure you don't eitherY estoy segura que tú a mí tampoco
The generation gap (The generation gap)La brecha generacional (La brecha generacional)
It has us on the verge of exploding (It has us on the verge of exploding)Nos tiene a punto de estallar (Nos tiene a punto de estallar)
We are so alike, you were in my bellySomos tan parecidas, estuviste en mi barriga
We are so different, teenage menopauseSomos tan diferentes, menopausia adolescente
So similar, we share melodiesTan parecidas, compartimos melodías
So different, the two effervescentTan diferentes, las dos efervescentes
I don't want to air my dirty laundryLos trapitos al Sol yo no quiero sacar
About you, darling, I don't want to talk about youDe ti, preciosa, ma' no quiero hablar
I don't want to publish your complaints about meTus quejas de mí no quiero publicar
I just want us to sing togetherYo solo quiero que cantemos juntas
Let's relax for a little while (Bomb-bomb-bunes, let's suck)Que por un ratico nos relajemos (Bom-bom-bunes chupemos)
Let's enjoy our differences with humor (with trendy languages)Nuestras diferencias con humor disfrutemos (Con lenguajes trenendos)
And let's smooth out those rough edges, let's smooth out (Let's look for coincidences)Y esas asperezas limemos, limemos (Coincidencias busquemos)
And in the same beautiful, beautiful tone let us singY en el mismo tono bonito, bonito cantemos
My quinceanera, you are getting ÑeraMi quinceañera, te pones Ñera
Everything is a fight, any little thing drives you crazyTodo es pelea, cualquier cosita te desespera
Fifty-something, annoying momMicincuentona, mamá cansona
You cry for everything, those hormones drive you crazyPor todo lloras, te ponen loca esas hormonas
The generation gap (The generation gap)La brecha generacional (La brecha generacional)
It has us on the verge of exploding (It has us on the verge of exploding)Nos tiene a punto de estallar (Nos tiene a punto de estallar)
We are so alike, you were in my bellySomos tan parecidas, estuviste en mi barriga
We are so different, teenage menopauseSomos tan diferentes, menopausia adolescente
So similar, each one invasiveTan parecidas, cada una invasiva
So different, the two effervescentTan diferentes, las dos efervescentes
I just want us to sing togetherYo solo quiero que cantemos juntas
That for a little whileQue por un ratico
In the same beautiful tone let us singEn el mismo tono bonito cantemos
That for a little whileQue por un ratico
In the same beautiful tone let us singEn el mismo tono bonito cantemos
That for a little whileQue por un ratico
In the same beautiful tone let us singEn el mismo tono bonito cantemos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aterciopelados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: