Traducción generada automáticamente

Feminina
Athaliba e a Firma
Feminine
Feminina
During the day she dresses upDe dia ela se veste
A different style and plays with looks and seductionUm estilo diferente e faz jogo de olhar e sedução
Very attractive, subtly indecent, subtly pretends to be needyMuito atraente, jeitinho indecente, sutilmente faz ares de carente
But she is an illuminated goddess, beauty unreachable even by dawnMas ela é uma deusa iluminada, beleza inatingível nem pelo amanhecer
Men are nothing when she doesn't want to noticeOs homens não são nada quando não quer perceber,
With a visible V-neck, she pretends it has nothing to do with herCom decote "V" à vista finge não ter nada a ver
When night falls and daylight hidesQuando noite a luz do dia se esconde
She feels feminine, feline, a killer beastEla se sente feminina, felina, uma fera assassina
She perfumes herself in the mirror, puts on lipstick, lets her hair downSe perfuma no espelho, põe batom, solta os cabelos
She looks at her breasts and runs to the windowSe olha os seios e corre pra janela
Her gaze goes out into the street in a toast to the early morningSeu olhar vai na rua num brinde à madrugada
She is a simple frame to the silver moonÉ uma simples moldura à lua prateada
She looked at me so beautiful, so simpleme olhava tão bonita me olhava tão singela,
I don't know... I fell in love with herSei lá... me apaixonei por ela
Her gaze goes out into the street in a toast to the early morningSeu olhar vai na rua num brinde à madrugada
She is a simple frame to the silver moonÉ uma simples moldura à lua prateada
But I hope you are happy with whoever you are withMas eu espero que você seja feliz com quem estiver
Because I want you back, my lifePorque te quero, querida, de volta, minha vida
So many beers and nights talking to the moonSão tantas cervejas e noites de papo pra lua
That I no longer know, I give up on having you completely nakedQue eu já nem sei, desisto de tê-la toda nua
Lie, I'm not giving up yet, I carry in my memoryMentira, não desisto ainda, trago na lembrança
Your childlike gaze, before you go to bedSeu olhar de criança, antes de você deitar
The night we spent, impossible not to rememberA noite que passamos, impossível não lembrar
Longing overcomes pride and one day you will come backSaudade vence o orgulho e um dia você vai voltar
Whether your name is Ana, Clara, or Cristina, it doesn't matter, she is amazingSe o nome é Ana, Clara ou Cristina não importa, ela é demais
Your sensual contours don't leave my retinaSeus contorno sensuais não saem da minha retina
Oh! feminine, feline, bring me your beautiful lipsOh! feminina, felina, me traga os lábios lindos seus
Make me a god of desire and chimeraMe torne um deus do desejo e da quimera
Bite my ear, scratch me like a beast...Me morde na orelha, me arranha como fera ...
You are beautiful, feminine, girl, feline, killer beastÉs bela, és feminina, menina, felina, fera assassina
I insist, she is divine, she is deliciousEu insisto, ela é divina, ela é gostosíssima
Her gaze goes out into the street in a toast to the early morningSeu olhar vai na rua num brinde à madrugada
A simple frame to the silver moonUma simples moldura à lua prateada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Athaliba e a Firma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: