Traducción generada automáticamente
Thoughs on the Battlefield
Athanator
Pensamientos en el campo de batalla
Thoughs on the Battlefield
No hay forma de que alguien haya sobrevividoNo Way anyone survived
Todo está muertoEverything is dead
Mi unidad está muertaMy unit dead
¿Qué corre por mis venas?What i have in my veins
¿Qué es esa niebla?What is the smog?
En este campo de batallaIn this Battlefield?
Fui separadoI was separated
Dejado de lado para morirLeft Aside to die
Coro-Chorus-
Recuerdos fluyen en mi menteMemories Flow in my mind
La muerte está por todas partes.. pero estoy vivoDeath´s all arround me.. but i´m alive
Pensamientos en el campo de batallaThoughts on the battlefield
Recibimos órdenes de liberarWe had orders to liberate
A un soldado capturadoA captured soldier
Soy el únicoI´m the only one
Que puede traerlo de vueltaWho can Bring him back
Todo depende de mí...It´s all up tome...
Simplemente no hay formaThere´s just no way
De que podamos abandonarWe can abandon
A uno de los nuestrosone of our own
Coro-Chorus-
Recuerdos fluyen en mi menteMemories Flow in my mind
La muerte está por todas partes.. pero estoy vivoDeath´s all arround me.. but i´m alive
Pensamientos en el campo de batallaThoughts on the battlefield
Estoy luchando con el enemigoI´m fighting with the enemy
El enemigo perfectoThe perfect enemy
El asesino perfectoThe perfect killer
Recuerdos fluyen en mi menteMemories Flow in my mind
La muerte está por todas partes.. pero estoy vivoDeath´s all arround me.. but i´m alive
Pensamientos en el campo de batallaThoughts on the battlefield



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Athanator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: