Traducción generada automáticamente

Humrahi
Atif Aslam
Humrahi
Kuch nahi mangu bas
hai mera ek sapna
Duniya se kya lena dena
Bas chahiye ek apna
Ho dharkan ,khwaish barish
boondein aur ho koi apna
Us say mil ke mausam
Badlein aur lgaye sab apna
Mein kahan aur meray khayal Kahan
Teri Yaad Hai per visaal kahan
Baat banti nahin bananey say
Reet hai yehi zamane say
Aab ke jo palat ke dekhon
sehmi si hain rahein
thanmay meray sapno ko
Khamoshi say bulayen
Dil say jo dua de
waisa hai mera humrahi
meethi si saza day aisa hai
mera humrahi
ho meri chahton ka sawal jahan
uske pyaar ki missal wahan
Baat banti nahi baanaey say
Reet hai yehi zamane say
Aab ke jo palat ke dekhon
sehmi si hain rahein
thamay meray sapno ko
Khamoshi say bulayen
Dil say jo dua de
waisa hai mera humrahi
meethi si saza day aisa hai
mera humrahi
Ho dharkan ,khwaish barish
boondein aur ho koi apna
Us say mil ke mausam
Ho dharkan ,khwaish barish
boondein aur ho koi apna
Us say mil ke mausam
Compañero de Alma
No pido nada más
solo tengo un sueño
¿Qué importancia tiene el mundo?
Solo quiero algo propio
Latidos, deseos, lluvia
gotas y tener a alguien propio
Al encontrarme con él
Todo cambia y todo se vuelve propio
Dónde estoy y dónde están mis pensamientos
Tu recuerdo está, pero ¿dónde está la unión?
Las palabras no crean conexión
Esta es la costumbre de esta era
Ahora, al mirar hacia atrás
las calles parecen asustadas
tocan mis sueños
llamándolos en silencio
La oración que sale del corazón
así es mi compañero de alma
una dulce condena es lo que da
mi compañero de alma
donde hay una pregunta sobre mis deseos
allí está la comparación de su amor
Las palabras no crean conexión
Esta es la costumbre de esta era
Ahora, al mirar hacia atrás
las calles parecen asustadas
tocan mis sueños
llamándolos en silencio
La oración que sale del corazón
así es mi compañero de alma
una dulce condena es lo que da
mi compañero de alma
Latidos, deseos, lluvia
gotas y tener a alguien propio
Al encontrarme con él
Latidos, deseos, lluvia
gotas y tener a alguien propio
Al encontrarme con él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atif Aslam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: