Traducción generada automáticamente

Tere Sang Yaara
Atif Aslam
Mit dir, mein Schatz
Tere Sang Yaara
mit dir, mein Schatztere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhush rang bahara
du bist die verrückte Nachttu raat deewani
ich der gelbe Sternmain zard sitara
oh, göttliche Gnadeo karam khudaya hai
du hast mich mit dir vereinttujhe mujhse milaya hai
nur durch dichtujhpe marke hi toh
lernte ich zu lebenmujhe jeena aaya hai
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhushrang bahara
du bist die verrückte Nachttu raat deewani
ich der gelbe Sternmain zard sitara
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhushrang bahara
ich will dir gehörenmain tera ho jaun
wenn du ein Zeichen gibstjo tu karde ishara
wohin auch immer ich gehekahi kisi bhi gali mein jaaun main
ich will deinen Duft spürenteri khushbu se takraun main
jede Nacht, die zu mir kommthar raat jo aata hai mujhe
ist ein Traum von dirwoh khwab tu
unsere Begegnung ist Schicksaltera mera milna dastoor hai
deine Anwesenheit bringt Licht in michtere hone se mujhme noor hai
ich bin ein leeres, einsames Himmelmain hoon soona sa ek aasmaan
und du der Mondscheinmehtaab tu
oh, göttliche Gnadeo karam khudaya hai
ich habe deine Liebe gefundentujhe maine jo paaya hai
nur durch dichtujhpe marke hi toh
lernte ich zu lebenmujhe jeena aaya hai
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhush rang bahara
du bist die verrückte Nachttu raat deewani
ich der gelbe Sternmain zard sitara
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yara
bunte, fröhliche Zeitkhush rang bahara
ohne dich kann ichtere bin ab toh
nicht mehr lebenna jeena ganvara
ich habe alle anderen Wege verlassenmaine chhode hai baki saare rastein
bin nur zu dir gekommenbas aaya hun tere paas re
in meinen Augen steht dein Namemeri ankhon me tera naam hai
erkenne espehchaan le
alles ist nach dirsab kuch mere liye tere baad hai
eine Sache zähltsau baaton ki ik baat hai
ich werde dich nie verlassenmain na jaunga kabhi tujhe chhod ke
das lass dir gesagt seinyeh jaane le
oh, göttliche Gnadeo karam khudaya hai
ich habe deine Liebe gefundentera pyaar jo paaya hai
nur durch dichtujhpe marke hi toh
lernte ich zu lebenmujhe jeena aaya hai
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhush rang bahara
du bist die verrückte Nachttu raat deewani
ich der gelbe Sternmain zard sitara
oh, mit dir, mein Schatzo tere sang yaara
bunte, fröhliche Zeitkhush rang bahara
ich bin ein fließender Reisendermain behta musafir
und du das ruhende Ufertu tehra kinara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atif Aslam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: