Traducción generada automáticamente

Tu Mohabbat Hai (feat. Monali Thakur & Priya Saraiya)
Atif Aslam
Tu Mohabbat Hai (feat. Monali Thakur & Priya Saraiya)
haan ankhiyaan nu ankhiyaan ujad lagiyaan
kab tak tera raasta main
haan yunhi takiyaan
haan ankhiyaan nu ankhiyaan ujad lagiyaan
ho tu jeene ka sahara
(mere yaara oh yaara mere yaar)
ho tu jahan se pyaara
(mere yaara oh yaara mere yaar)
tu jeene ka sahara
(mere yaara oh yaara mere yaar)
ho ho tu jahan se bhi pyaara
(mere yaara oh yaara mere yaar)
ho tere intezaar mein hoon
tere khumaar mein hoon
ab meri har dua mein, rehta hai tu
yeh jaan le ke hai
tu, mohabbat hai
tu, inaayat hai
tu, tujhi se main hoon
oo
tu, meri aadat hai
tu, meri chahat hai
tu, tujhi se main hoon
(tujhi se main hoon)
haan ankhiyaan nu ankhiyaan ujar lagiyaan
kab tak tera raasta mein
haan yunhi takiyaan
haan yunhi kahin, gum hua mujhse mera pata
haan jaagi jaagi aankhon mein hai, bas tera khwaab sa
saazishein yeh lamho ne kar ke, humko mila hi diya
dheere dheere dil mein mere, bin kahe keh diya
ho anjaana tha jo armaan, tumse hi maine jaana
tumko jahaan bana ke, ab main jiyeun
yeh jaan leke
tu, mohabbat hai
tu, inaayat hai
tu, tujhi se main hoon
(tujhi se main hoon)
haan chede mujhe saansein meri
dekhe tera raasta ho
haan chori-chori bann ne lagi
teri meri daastan
khushiyon ke bahaane sabhi tumhi se hai milne lagey
ho oh ho pyaar ki nayi raahon pe
hum saath chalne lagey
ho shaamil hua tu aise
dil mein sabar ho jaise
phir besabar main hoke
kaise jeeyun
yeh jaan le ke hai
tu, mohabbat hai
tu, inaayat hai
tu, tujhi se main hoon
tu, meri aadat hai
tu, meri chahat hai
tu, tujhi se main hoon
(tujhi se main hoon)
ankhiyaan nu ankhiyaan ujad lagiyaan
tujhi si main hoon
kab tak tera raasta mein
haan yunhi taakiyaan
tujhi se main hoon
Tu Mohabbat Hai (feat. Monali Thakur & Priya Saraiya)
haan, mis ojos se han secado
hasta cuándo seguiré tu camino
sí, solo esperando
haan, mis ojos se han secado
oh, eres mi apoyo para vivir
(mi amigo, oh amigo mío)
oh, eres más precioso que el mundo
(mi amigo, oh amigo mío)
tú eres mi apoyo para vivir
(mi amigo, oh amigo mío)
oh, eres aún más precioso
(mi amigo, oh amigo mío)
estoy esperando por ti
estoy embriagado de ti
ahora estás en cada una de mis oraciones
debes saberlo
tú, eres amor
tú, eres gracia
tú, soy solo de ti
tú, eres mi costumbre
tú, eres mi deseo
tú, soy solo de ti
(solo de ti)
haan, mis ojos se han secado
hasta cuándo seguiré tu camino
sí, solo esperando
sí, en algún lugar, perdí mi camino
sí, despierto con tus sueños en mis ojos
estos momentos de conspiración nos han unido
poco a poco, en mi corazón, sin decir nada, lo has dicho
oh, el deseo desconocido que tenía, lo supe solo contigo
haciéndote mi mundo, ahora vivo
debes saberlo
tú, eres amor
tú, eres gracia
tú, soy solo de ti
(solo de ti)
sí, mis respiraciones me provocan
veo tu camino
sí, poco a poco, nuestra historia se está convirtiendo
en la tuya y la mía
todas las excusas para la felicidad están empezando a encontrarse contigo
oh oh oh, en los nuevos caminos del amor
empezamos a caminar juntos
oh, te has integrado de tal manera
como si hubiera paciencia en mi corazón
entonces, impaciente, ¿cómo puedo vivir?
debes saberlo
tú, eres amor
tú, eres gracia
tú, soy solo de ti
tú, eres mi costumbre
tú, eres mi deseo
tú, soy solo de ti
(solo de ti)
mis ojos se han secado
soy solo de ti
hasta cuándo seguiré tu camino
sí, solo esperando
soy solo de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atif Aslam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: