Traducción generada automáticamente
Hagar e Ismael
Atilano Muradas
Hagar y Ismael
Hagar e Ismael
Errante caminé por el desierto de BersebaErrante andei pelo deserto de Berseba
Llevando al hijo que engendré con AbrahánLevando o filho que gerei com Abraão
Ya no me permitieron quedarme con ellosNão me deixaram mais morar com eles
Porque el niño se burlaba de IsaacPorque o menino caçoava de Isaque
No tuve la culpa, ellos pidieronNão tive culpa, foram eles que pediram
Que engendrara un hijo para AbrahánQue eu gerasse um filho para Abraão
Para cumplir con la promesa del SeñorPara cumprir a tal promessa do Senhor
No sé, pero creo que hubo precipitaciónNão sei, mas acho que houve precipitação
La primera vez sé que cometí un errorNa primeira vez eu sei que errei
Despreciando a Sara como lo hiceDesprezando a Sara como fiz
Pero el ángel me habló y lo escuchéMas o anjo me falou e eu lhe escutei
Porque el Señor me socorrióPorque o Senhor me acudiu
En la aflicción fue cuando me escuchóNa aflição foi que me ouviu
Y regresé y me humilléE eu voltei e me humilhei
Sé que Ismael no era el hijo de la promesaSei que Ismael não era o filho da promessa
Pero mandarme al desierto fue un errorMas, me mandar para o deserto foi engano
Sé que para Abrahán fue muy difícilEu sei que para Abraão foi duro à beça
Separarse del niño a los quince añosDesligar-se do menino aos quinze anos
El agua se agotó, nuestro fin se acercabaSecou-se a água, nosso fim se aproximou
Levanté mi voz y allí lloréEu levantei a minha voz e ali chorei
En ese momento el ángel desde el cielo hablóNaquele instante o anjo lá do céu falou
Hagar, no temas, pues escuché a tu hijoHagar, não temas, pois teu filho escutei
Levanta a tu hijo de la manoErgue o teu filho pela mão
De él haré una gran naciónDele eu farei grande nação
Entonces, Dios abrió mis ojos, y allí pude verEntão, Deus abriu meus olhos, e ali eu pude ver
Un pozo de aguas cristalinasUm poço de águas cristalinas
Gloria a Dios que todo lo haceGlória a Deus que tudo faz
Y al muchacho le di de beberE ao rapaz dei de beber
Dios estaba con él y lo hizo crecerDeus era com ele e o fez crescer
Se convirtió en arquero en el desiertoFlecheiro no deserto se tornou
Se casó con una chica de la tierra de EgiptoCasou-se com uma moça da terra do Egito
Y engendró doce príncipesE doze príncipes gerou
Y él se convirtió en una gran naciónE ele foi grande nação
Pues era hijo de AbrahánPois era filho, de Abraão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atilano Muradas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: