Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 866

Humilde Residência (part. Michel Teló)

Atitude 67

Letra

Bescheidene Unterkunft (feat. Michel Teló)

Humilde Residência (part. Michel Teló)

Ich werde hier auf dich wartenVou te esperar aqui
Aber schau, dass du das Telefon abhebst, auch wenn es kostenpflichtig istMas vê se atende o telefone mesmo se for a cobrar
Heute gehe ich nicht rausHoje eu não vou sair
Weil mein Auto kaputt istPorque meu carro tá quebrado
Ich kann mir nichts leistenEu não tô podendo gastar
Wenn du hier ankommstQuando chegar aqui
Ruf einfach laut von vorneMe dá um grito lá na frente
Ich komme sofort, um dich abzuholenEu vou correndo te buscar
Hier ist niemandNão tem ninguém aqui
Aber ich lasse das Licht anMas vou deixar a luz acesa

Ich habe dir die Handynummer mit der Adresse gegebenJá te passei o celular com o endereço
An dem Tag, als ich dich aus dem Haus gehen sahNaquele dia em que te vi sair de casa
Ich weiß, dass du mir immer geholfen hast und sogar gesagt hast, dass du mich liebstEu tô ligado que você sempre me deu uma moral, e até dizia que me amava
Jetzt hat sich alles geändert, du hast deinen Abschluss gemachtAgora tá mudada, se formou na faculdade
In meinem Kurs habe ich nicht mal die Hälfte geschafftNo meu cursinho eu não cheguei nem na metade
Du bist so anders gewordenVocê tá muito diferente
Ich gehe hinter dir her, du vorneEu vou atrás, você na frente
Ich kann es kaum erwarten, dich zu treffenSou louco pra te pegar

Ich werde auf dich wartenVou te esperar
In meiner bescheidenen UnterkunftNa minha humilde residência
Damit wir Liebe machen könnenPra gente fazer amor
Aber ich bitte dich nur um ein wenig GeduldMas eu te peço só um pouquinho de paciência
Das Bett ist kaputt und es gibt keine DeckeA cama tá quebrada e não tem cobertor
Ich werde auf dich wartenVou te esperar
In meiner bescheidenen UnterkunftNa minha humilde residência
Damit wir Liebe machen könnenPra gente fazer amor
Aber ich bitte dich nur um ein wenig GeduldMas eu te peço só um pouquinho de paciência
Das Bett ist kaputt und es gibt keine DeckeA cama tá quebrada e não tem cobertor

Escrita por: Alves Malcolm Scarano / Da Silva Fernando Paloni / Da Silva Luiz Henrique Paloni / Da Silva Tiago Marcelo Peixoto Peixoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atitude 67 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección