Traducción automática

Tão Linda
Atitude 67
So Schön
Tão Linda
Gut, das hier ist die Geschichte von einem der Mitglieder dieser großartigen Band hierBom essa aqui é a história de um dos integrantes dessa gloriosa banda aqui
Ein Typ, der ein Mädchen kennengelernt hat und sich in sie verliebt hatUm cara que conheceu uma gata e se encantou por ela
Er ging nach Hause, um seiner Mutter zu sagen, dass er verliebt istFoi pra casa pra dizer pra mãe que tava apaixonado
Dann kam er zurück zu uns und erzählte uns die GeschichteAí, voltou para nossa casa e contou pra gente a história
Wir hatten nichts anderes zu tun, außer dieses Lied hier, ohA gente não tinha mais nada pra fazer além dessa canção aqui, ó
Der schlaue Junge, still, ging immer alleine rausMoleque safo, quietinho, sempre saía sozinho
Fand es verrückt, die Welt mit bunten Augen zu betrachtenAchava louco olhar o mundo com uns olhar colorido
Eines Tages war er verloren, entspannt an einem OrtUm dia tava perdido, descontraído num pico
Und fand das schönste Mädchen, das seine Augen je gesehen habenE achou a moça mais bonita que os seus olhos já viram
Er kam nach Hause und sagte: Mama, ich habe die Frau meines Lebens gefundenVoltou pra casa e disse: Mãe, achei a mulher da minha vida
Sie ist so sympathisch und gebildet, vertrau mirEla é uma simpatia e é educada, confia
Sie fragte mich: Mein Sohn, was hast du an diesem Mädchen gesehen?Ela me perguntou: Meu filho, o que cê viu nessa mina?
Und ich sagte: Mama, hör mal zuE eu disse: Mãe, escuta só
Ich fand sie so schön, sie ist so schönEu achei ela tão linda, ela é tão linda
Wenn sie bei mir bleibt, wird das Leben schöner, MamaSe ficar comigo, a vida fica mais bonita, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaSe ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Wenn sie bei mir bleibt, wird das Leben schöner, MamaSe ficar comigo, a vida fica mais bonita, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaSe ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Der schlaue Junge, still, ging immer alleine rausMoleque safo, quietinho, sempre saía sozinho
Fand es verrückt, die Welt mit bunten Augen zu betrachtenAchava louco olhar o mundo com uns olhar colorido
Eines Tages war er verloren, entspannt an einem OrtUm dia tava perdido, descontraído num pico
Fand das schönste Mädchen, das seine Augen je gesehen habenAchou a moça mais bonita que seus olhos já viram
Er kam nach Hause und sagte: Mama, das ist die Frau meines LebensVoltou pra casa e disse: Mãe, essa é a mulher da minha vida
Sie ist so sympathisch und gebildet, vertrau mirEla é uma simpatia e é educada, confia
Sie fragte mich: Mein Sohn, was hast du an diesem Mädchen gesehen?Ela me perguntou: Meu filho, o que cê viu nessa mina?
Ich sagte: Mama, hör mal zuEu disse: Mãe, escuta só
Ich fand sie so schön, sie ist so schönEu achei ela tão linda, ela é tão linda
Und wenn sie bei mir bleibt, wird das Leben schöner, MamaE, se ficar comigo, a vida fica mais bonita, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Und wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaE, se ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Wenn sie bei mir bleibt, wird das Leben schöner, MamaSe ficar comigo, a vida fica mais bonita, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Und wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaE, se ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Und wenn sie bei mir bleibt, wird das Leben schöner, MamaE, se ficar comigo, a vida fica mais bonita, mãe
Sie ist so schön, sie ist so schönEla é tão linda, ela é tão linda
Und wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaE, se ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaSe ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaSe ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaSe ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe
Und wenn sie bei mir bleibt, bleibt sie für den Rest des Lebens, MamaE, se ficar comigo, fica pro resto da vida, mãe




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atitude 67 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: