Traducción generada automáticamente
In The Shadow Of The Mountain part 2
Atlas Entity
En la Sombra de la Montaña parte 2
In The Shadow Of The Mountain part 2
El cielo está en llamasThe sky is on fire
Hemos permanecido en el polvo, envueltos en óxido, ¿a dónde vamos ahora?We've lingered in dust, shrouded by rust, where do we go now?
Hemos sellado nuestro propio fin, abrazado lo que no puedo cambiar, ¿o puedes ayudar?We've sealed our own end, embraced what I can't change, or can you help?
Ahora estamos de pie en la montañaWe now stand in the mountain
Debemos someternos al bosque de aquellos que caminan - de aquellos que caminan sin sombrasWe must submit to the forest of those that walk - of those that walk without shadows
Aquí ahora nos convertimos en la montaña cobrando vida con los regalos de la tierraHere now we become the mountain come alive with the gifts of the earth
Nacimos en silencio, viviremos eternamenteWe're born in silence, we'll live forever on
Aquí estamos como la montaña, moldeados por las arenas del tiempoHere we stand as the mountain, shaped by the sands of time
Ahora podemos separarnos en el monolito del desiertoNow we can separate into the desert monolith
Y la atención plena se vuelve unaAnd mindfulness becomes of one
Aquí en la oscuridad cósmica pertenecemos a la tierra, me hace querer colapsarHere in the cosmic dark we belong to the earth, makes me want to collapse
A medida que los árboles comienzan a caer en el vacío, qué lejos hemos llegado en el vacío, en el vacíoAs the trees begin to fall in the void, how far we're gone in the void, in the void
Desoladas, arenas embrujadasDesolate, haunted sands
Recorrí el mundo envuelto en pensamientosPaced the world cased in thought
Los vientos erosionan mi alma finalmenteWinds erode my soul at last
Te he buscado una y otra vezI've searched and searched for you
Establecido dentro de las brasas y la tristeza, he esperado por siglosSet within the embers and sorrow, I've waited for ages
He esperado, ahora me desvaneceré con la última luzI've waited, now I will fade with the last light
Mientras regresas a tu vida pasada, ¿en qué pensarás cuando los veas?As you return to your past life, what will you think of when you see them?
¿Los rayos anaranjados-amarillos?The orange-yellow rays?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atlas Entity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: