Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 369

52 Pick Up

Atmosphere

Letra

52 Cartas al Aire

52 Pick Up

(Sonidos de besos)(Kissing noises)
(Ven aquí, ven aquí, ven aquí, ahora mismo, ven aquí)(Come here, come here, come here, right now, come here)

[Verso 1][Verse 1]
Ven aquí, conejito, te voy a dar un regalo, toma asientoCome here little rabbit, I'm going to give you a treat, take a seat
Me gustaría contarte una pequeña historia, sobre un chico; no podía llegar a fin de mesI'd like to tell you a little story, about a boy; he couldn't make ends meet
No solo eso, sino que no podía entender el paseo diarioNot only that but he couldn't make sense out of the daily walk
O la forma en que hablamosOr the way we talk
O cuánto pensamiento se puede poner en el precio de la publicidadOr how much though can be put into the price of advertising
Lo estaba observando cuando dio un paso adelante para hablarI was watching him when he stepped forward to speak
Bajo la impresión de que era solo otro friki localUnder the impression that he was just another local freak
¡Nunca hubiera imaginado que era capaz de acabar con un grupo de droides!Never would have guessed that he was capable of taking out a cluster of droids!
Solo para hacer ruidoJust to make noise
¡Lo que algunos harán por atención!What some will do for attention
A veces es demasiado honorable para mencionarSometimes it's too honorable to mention
Y lo que estamos tratando aquí es una falla en el sistemaAnd what we're dealing with here is a systems malfunction
Atrapando visiones después de que el tesoro se hundieraCatching visions after the treasure was sunken
No se debe confundir con un esposo modeloNot to be mistaken for a role-model husband
¡Porque solo me interesa follar!Because I'm only interested in fucking!

[Verso 2][Verse 2]
Solo mi suerte, soy una ninfómana narcolépticaJust my luck I'm a narcoleptic nympho
A fondo con mi pene colgando por la ventanaPetal to the metal with my dick hanging out the window
De cualquier manera que sople el vientoAnyway the wind blow
Viene diez veces másIt come ten fold
¡Debe ser la temporada de la información!Must be the season of the info!

[Verso 3][Verse 3]
Y a veces hablo con los árboles (¿qué?)And sometimes I talk to the trees (what)
¡Soy un maldito rapero, y no estoy tratando de ser abstracto!I'm a dope fucking rapper, and I'm not trying to be abstract!
Estoy diciendo queI'm saying that
El Hip-Hop es más grande que la política, el karmaHip-Hop is larger than the politics, the karma
y los accesorios que llevas en tu mochilaand accessories you carry in your back pack
Oh, y por cierto, muchas gracias por todo el apoyoOh, and by the way, big thanks for all of the support
Me sorprende que todos quieran escuchar lo que sale de mi bocaI'm amazed you all want to hear what comes out of my mouth
Y aún mantengo mis uñas cortasAnd I still keep my finger nails short
¡Para no destrozar a tus novias desde adentro hacia afuera!So I don't tear your girlfriends from the insides out

[Verso 4][Verse 4]
¿Ya lo entiendes?Now do you get it yet?
Bueno, lo harásWell you will
Solo mantente quietoJust hold still
Y que Dios bendiga a los animales atropelladosAnd god bless the road kill
Con una lata vacía de avenaWith an empty can of oatmeal
Por si no estás al tanto, ha pasado mucho tiempoIn case you're unaware, it's been a long time coming
Mucho adormecimiento mentalA lot of mind numbing
Tratando de escalar algoTrying to climb something

[Verso 5][Verse 5]
Solía entrar a esta habitación sin ser notado (sí)I used to walk into this room unnoticed (yup)
Y por más ebrio que estuviera, todos estaban perdidos en mi enfoqueAnd as buzzed as I was, you all was lost in my focus
Y si pudiera evitar vomitar de rodillasAnd if I could keep from my knee to hurl
¡Saltaría a tu mundo!I would leap into your world!
¡Y alimentaría mi semilla a tu chica!And feed my seed to your girl!
Solo para demostrar que no tienes idea de lo que le gusta a tu nenaJust to prove you've no clue as to what your boo likes
¡Pero tienes un buen comienzo, si escribes bien mi maldito nombre!But you got a good start, if you spell my fucking name right!
Así que muestra la etiqueta en tus cosas que dice hechas por una perra (vamos)So show the tag on your shit that says bitch made (come on)
Mientras empujo la navaja mentalWhile I push the mental switch blade
Profundamente en tu caja torácicaDeep into your rip cage

[Verso 6][Verse 6]
Matar el escenarioKill the stage
Sudar muerteSweat death
Tomar una copaHave a drink
Y mear tintaAnd piss ink
Llenar la página y escupir vida, solo para hacer pensar a estos chicosFill the page and spit life, just to make these kids think
Ves, vine esta noche a interpretar el papel de Flautista de HamelínSee I came tonight to play the role of Pipe Piper
¡Pero primero quiero saber quién robó mi encendedor?!But first I want to know who stole my lighter?!
Y mientras estamos en eso, alguien preguntó, "¿Quién robó el alma?"And while were at it, someone asked, "Who stole the soul?"
Puedo oler comida, pero ¿quién sostiene el tazón?I can smell food, but who's holding the bowl?
Echemos un vistazo a tu colección de cintasLet's take a little stroll through your tape collection
Y revisemos los códigos de barras para ver quién violó la esenciaAnd check the UPCs to see who raped the essence

[Verso 7][Verse 7]
Sí dueleYes it hurts
Porque primero es un negocioBecause it's a business first
Y empeoraAnd it gets worst
Cuando ustedes idiotasWhen you jerks
Dejan que se meta en sus versosLet it get into your verse
Y aún no puedo adaptarmeAnd I still can't seem to adapt
Pero soy un maldito raperoBut I'm a dope fucking rapper

[Estribillo][Chorus]
Y ni siquiera estoy tratando de ser abstractoAnd I'm not even trying to be abstract
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
¡Y te llevaría al cielo, y te mostraría Slug!And take you into the sky, and she you Slug!
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
¡Y te llevaría al aire, y te mostraría Slug!And take you into the air, and she you Slug!
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
¡Y te llevaría al cielo, y te mostraría Slug!And take you into the sky, and she you Slug!
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
¡Y te llevaría al aire, y te mostraría Slug!And take you into the air, and she you Slug!
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
(Y nunca visto)(And never seen)
¡Y te llevaría al cielo, y te mostraría Slug!And take you into the sky, and she you Slug!
(Nunca, jamás)(Never, ever)
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
(Nunca visto)(Never seen)
¡Y te llevaría al aire, y te mostraría Slug!And take you into the air, and she you Slug!
(Nunca, jamás)(Never, ever)
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
(Nunca visto)(Never seen)
¡Y te llevaría al cielo, y te mostraría Slug!And take you into the sky, and she you Slug!
(Nunca, jamás)(Never, ever)
¡Y si pudiera volar, te levantaría!And If I could fly, I'd lift you up!
(Nunca visto)(Never seen)
¡Y te llevaría al aire, y te mostraría Slug!And take you into the air, and she you Slug!
(Nunca, jamás)(Never, ever)
Como nunca has visto... nunca jamás... nunca... nuncaLike you've never seen... never ever... never... never
(Recoge, recoge)(Pick it up, pit up)

[Outro][Outro]
¡Ey! ¡Quiero enviar saludos a Christina Ricci!Yo! I want to say peace to Christina Ricci!
¡Lo siento MURS, lo conseguiré primero!Sorry MURS I'm going to get that first!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atmosphere y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección