Traducción generada automáticamente

Don't Ever Fucking Question That
Atmosphere
No vuelvas a cuestionar eso
Don't Ever Fucking Question That
No vuelvas a cuestionar eso (6x)Don't ever fucking question that (6x)
[Slug][Slug]
Suficiente para mantenerte a la luz más brillanteEnough to hold you to the brightest of lights,
para colocarte peligrosamente cerca de ese solto place you dangerously close to that sun,
lo suficiente para reconocer los defectos que no puedes ignorarenough to acknowledge the flaws you can't ignore
y reconocer la causa de lo que se ha hechoand recognize the cause of what's done is done,
más que suficiente para poner mi nombre detrás de mis idealesmore than enough to put my name behind my ideals,
y descuidar mi lógica dos veces al díaand neglect my logic twice daily.
lo suficiente para mantenerme buscando a mi Lucy en el cielo con gemasenough to keep me looking for my lucy in the sky with gems,
cuando recuerdo cómo solías llamarme bebéwhen I remember how you used to call me baby,
lo suficiente para mirarme en el espejo con odioenough to look in my mirror with detest
por cada lágrima que derrames sin importar por qué llorasfor every tear you shed regardless of why you wept,
suficiente para maldecir a cualquier hombre que no pueda apreciar la profundidadenough to curse any man who can't appreciate the depth
del océano nadé hasta que me quedé sin alientoof the ocean I swam till I ran out of breath.
Te quiero, nunca me preguntes esoI love you, don't ever fucking question that,
Es por eso que probablemente nunca nos llevaremos bienthat's why we'll probably never get along.
si fuera mejor encontrar las palabras correctas para decirif I was better at finding the right words to say,
No necesitaría escribir estas malditas cancionesI wouldn't need to write these motherfucking songs.
[Slug][Slug]
Te amo, te amo (se desvaneció)I love you, I love you (faded)
Nunca, nunca preguntes esonever, don't ever fucking question that,
Nunca lo cuestionesdon't ever fucking question that.
en tránsito públicoriding the public transit,
Estudio las miradas en blanco para responder a mis preguntasI study the blank stares to answer my questions
de cómo y por qué tengo tantas canasof how and why I got so many grey hairs.
Me ocupo de los nervios que corren a través de mi cable de extensiónI take care of the nervous that runs through my extension cord,
y reflexiono sobre ese sueño recurrente en el que nos encontramos con el Señorand I reflect on that reoccurring dream where we met the Lord.
líneas de archivo individuales, para darle una libra de uno a la vezsingle file lines, to give her a pound one at a time
Pero cuando la enfrenté... intenté abrazarla, se veía tan bienbut when i faced her- I attempted to embrace her, she looked so fine,
Me desperté de mi sueño antes de que su guardaespaldas tuviera la oportunidad de ganarmeI awoke from my sleep before her bodyguard had a chance to beat me
a la sumisión y sigo caminando con mi religiónto submission and I still walk with my religion.
Vi a los niños corriendo en círculos alrededor de un espejo de doble direcciónI watched the children scurry in circles around a two-way mirror,
preocuparse por qué lado del vidrio proyecta la reflexión más claraworrying about which side of the glass projects the reflection clearer.
Oigo los susurros del viento tratando de hacerme sonreírI hear the whispers of the wind trying to get me to grin,
me engostió sobre el amor que arranqué y que he estado atrapado dentrogassing' me up about the love that I plucked and I've been stuck within,
por cada eclipse que me mirafor every eclipse that stares at me
desde el otro lado de una taza de papel de espressofrom the other side of a paper cup of espresso-
Enciende una cerilla debajo de un hervidor de aguaI light a match beneath a kettle,
y para siempre un juego de labios que se unen y equipados con ese programaand for ever set of lips that become attached and equipped with that program
para buscar el éxito, sangro mi ética por un goteo lentoto seek success, i bleed my ethics out a slow drip.
Conocía a un hombre que conocía a una mujer, no recuerdo dóndeI used to know a man who met a woman, dont remember where,
ojos grandes y hermosos y cabello castaño clarobig beautiful eyes and light brown hair,
ella era de los suburbios, él era del lado sur de la ciudadshe was from the burbs, he was from the south side of the city,
Esto fue cuando Franklin Avenue todavía era bonitathis was back when Franklin avenue was still pretty.
dos mundos diferentes aparte, pero el mundo es sólo una pequeña ciudadtwo different worlds apart, but the world is just a small town-
Todos sabemos cómo a la gente le gusta bajarwe all know how people like to get down.
aquí vamos, acuario, pisoshere we go, aquarius, pisces,
sentir el flujo del fluido mientras nado a través de él para liberar mi almafeel the flow of the fluid as I swim through it to free my soul.
arbusto empujó el bastón sin el guante adormeció el dolorbush shoved the cane without the glove numbed the pain.
la magia de arriba lo que hace para el cerebrothe magic from up above what it does for the brain,
hacer el amor, pintar la imagenmake the love, paint the picture,
escribir la canción, el jugador conoció a una virgen hizo un virgo llamado Seanwrite the song, the player met a virgin made a virgo named him sean.
hacer el amor, pintar la imagenmake the love, paint the picture,
escribir la canción, el jugador conoció a una virgen hizo un virgo llamado Seanwrite the song, the player met a virgin made a virgo named him sean.
hacer el amor, pintar la imagenmake the love, paint the picture
y escribe esa canción hasta el amanecerand write that song till the break of dawn.
[Slug][Slug]
Te quiero. Nunca me preguntes esoI love you- don't ever fucking question that,
Es por eso que probablemente nunca nos llevaremos bienthat's why we'll probably never get along.
si fuera mejor encontrar las palabras correctas para decirif I was better at finding the right words to say,
No tendría que escribir estas malditas canciones. (2X)I wouldn't have to write these motherfucking songs.(2X)
Te amo (hacer el amor, pintar la imagenI love you (make the love, paint the picture,
y escribir esa canción [en fondo descolorido])and write that song [in faded background]).
Te quiero.. Te quieroI love you.. I love you..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atmosphere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: