Traducción generada automáticamente
Naive
ATO
Ingenuo
Naive
Solíamos bailar con el diablo un sábadoWe used to dance with the devil on a Saturday
Solo para poder ir a hablar con Dios un domingoJust so we could go and speak to God on a Sunday
Tú por míYou for me
MiedoFear
Tú eras mi amigo más cercanoYou were my closest friend
Y todo lo que hice por ti es verdadAnd all I did for you is true
Y te dejé mentirmeAnd I Iet you lie to me
Pero estas paredes no caerán por tiBut these walls won’t fall for you
Para tocar el cieloTo touch the sky
Siento mariposasI’m feeling butterflies
Confundido por el blanco y negroConflicted by the black and white
Colores de lo que guardabas dentroColours what you held inside
¿Quién soy yoWho am I
En este mundo de clonesIn this world of clones
Viviendo en las sombras unos de otrosLiving in each others shadows
Temerosos de ser la persona que nuestra juventud lloraAfraid to be the person that our youth mourns
He estado aquí antesI’ve stood here before
Y he visto caer a mis hermanosAnd I’ve watched my brothers fall
Su silencio habla volúmenesTheir silence speaks volumes
No necesito escuchar másI don’t need to hear anymore
Señor, solo rezo por el bien de mi familiaLord I just pray for the sake of my family
Todavía sentado junto a esa ventanaStill sat by that window sill
En busca de tu gravedadIn search of your gravity
Siento que más luces se están apagandoI’m feeling more lights are going out
Dime quién quieres serTell me who you wanna be
No eres la persona que solía conocerYou’re not the person I used to know
Pero no estoy seguro de dejarte irBut I’m unsure to let you go
Había más de la verdadThere was some more of the truth
Que no encontréI didn’t find
Y si eres tú, entonces soy yoAnd if it’s you then it’s me
Da la espaldaTurn your back
He visto a la gente cambiarI’ve seen people change
Y entrar en diferentes mundosAnd walk into different worlds
El pasado que enmarcamosThe past we framed
Y dejamos al polvo junto a la ventanaAnd left to dust by the window sill
Esto nunca fue para tiThis was never for you
Escribí esto cuando tenía 9 añosI wrote this when I was 9
La gente falla en ver tus verdadesPeople fail to see your truths
Yo veo al hombre más allá de la cegueraI see the man beyond the blind
Esta pluma en mi manoThis pen in my hand
La sombra de la menteThe shadow of mind
Nunca te envidié ni una vezI never envied you once
Estoy aquí por lo que es míoI’m here for what’s mine
Mi mamá me enseñó que la familia es lo primeroMy mum taught me family first
No intentes ser otra personaDon’t try and be anyone else
Sigo siendo el hombre de esa casaI’m still the man of that house
Dios sabe que mi presencia se sienteGod knows my presence is felt
Solíamos bailar con el diablo un sábadoWe used to dance with the devil on a Saturday
Solo para poder ir a hablar con Dios un domingoJust so we could go and speak to God on a Sunday
Tú por míYou for me
MiedoFear
Tú eras mi amigo más cercanoYou were my closest friend
Y todo lo que hice por ti es verdadAnd all I did for you is true
Y te dejé mentirmeAnd I Iet you lie to me
Pero estas paredes no caerán por tiBut these walls won’t fall for you
Siento que más luces se están apagandoI’m feeling more lights are going out
Dime quién quieres serTell me who you wanna be
No eres la persona que solía conocerYou’re not the person I used to know
Pero no estoy seguro de dejarte irBut I’m unsure to let you go
Había más de la verdadThere was some more of the truth
Que no encontréI didn’t find
Y si eres tú, entonces soy yoAnd if it’s you then it’s me
Da la espaldaTurn your back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: