Traducción generada automáticamente

El Primer Día Sin Ti
Atrévete a Soñar
Le Premier Jour Sans Toi
El Primer Día Sin Ti
Hier, à cette heure,Ayer, en esta hora,
à cette même table,en esta misma mesa,
tu assis juste en facetu sentado justo enfrente
là où maintenant s'installe ton absencedonde ahora se sienta tu ausencia
tu m'as dit que tu t'en vasme dijiste que te vas
wooowooo
Deux douzaines de mes annéesDos docenas de mis años
vingt-quatre de tes heuresveinticuatro de tus horas
traversent comme des ballesatraviesan como balas
une après l'autreuna detrás de otra
mon existencemi existencia
je meurs si tu n'es pas làme muero si no estás
wooowooo
Et maintenant que je fais le bilanY ahora que hago el balance
du premier jour sans toidel primer día sin ti
et le présage est si sombrey el presagio es tan oscuro
que je te jure que l'avenirque te juro que el futuro
se présente comme un murse presenta como un muro
devant moifrente a mí
Sans ta compagnie, ta chaleur,Sin tu compañía, tu calor,
tu sourire, ton regard espiègle,tu sonrisa, tu mirada traviesa,
tes mots simplestus palabras sencillas
prononçant je t'aimepronunciando te quiero
m'offrant un baiserregalándome un beso
qui inondait de lumière mes joues.que inundaba de luz mis mejillas.
Sans ta télépathie, tes colères,Sin tu telepatía, tus enfados,
tes rires et un peu de touttus risas y un poquito de todo
le meilleur de cette vielo mejor de esta vida
s'échappe en volantse me escapa volando
direction l'espaceen dirección al espacio
que tu as laissé en partant ce jour-làque dejaste al marchar aquel día
Hier en partantAyer al marcharte
par cette portepor aquella puerta
te suivaient dans le doste siguieron por la espalda
futures réserves de souriresfuturas reservas de sonrisas
et de bonheury de felicidad
aujourd'hui il me reste trop de motshoy me sobran las palabras
mes baisers et mes regardsmis besos y mis miradas
les minutes de mes heureslos minutos de mis horas
chaque geste de mon visagecada gesto de mi cara
et de mon âmey de mi alma
était pur et pour toiera puro y para ti
wooowooo
Et maintenant que je fais le bilanY ahora que hago el balance
du premier jour sans toidel primer día sin ti
et le présage est si sombrey el presagio es tan oscuro
que je te jure que l'avenirque te juro que el futuro
se présente comme un murse presenta como un muro
devant moifrente a mí
Sans ta compagnie, ta chaleur,Sin tu compañía, tu calor,
tu sourire, ton regard espiègle,tu sonrisa, tu mirada traviesa,
tes mots simplestus palabras sencillas
prononçant je t'aimepronunciando te quiero
m'offrant un baiserregalándome un beso
qui inondait de lumière mes jouesque inundaba de luz mis mejillas
Sans ta télépathie, tes colères,Sin tu telepatía, tus enfados,
tes rires et un peu de touttus risas y un poquito de todo
le meilleur de cette vielo mejor de esta vida
s'échappe en volantse me escapa volando
direction l'espaceen dirección al espacio
que tu as laissé en partant ce jour-làque dejaste al marchar aquel dia
Sans ta compagnie, ta chaleurSin tu compañía, tu calor
tu sourire, ton regard espiègle,tu sonrisa, tu mirada traviesa,
tes mots simplestus palabras sencillas
prononçant je t'aimepronunciando te quiero
m'offrant un baiserregalándome un beso
qui inondait de lumière mes jouesque inundaba de luz mis mejillas
Sans ta télépathie, tes colères,Sin tu telepatía, tus enfados,
tes rires et un peu de touttus risas y un poquito de todo
le meilleur de cette vielo mejor de esta vida
s'échappe en volantse me escapa volando
direction l'espaceen dirección al espacio
que tu as laissé en partant ce jour-làque dejaste al marchar aquel día
que tu as laissé en partant ce jour-làque dejaste al marchar aquel día




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atrévete a Soñar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: