Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

All For You

Atreyu

Letra

Todo Por Ti

All For You

Lo hice todo por tiI did it all for you

Guíame a tus sombrasGuide me to your shadows
Toma otra parte de míTake another part of me
Dime todas las cosas que pensaste que necesitabas que yo fueraTell me all the things you thought that I need you to be
Entiérrame en el jardín donde nunca brilla el solBury me in the garden where the sunlight never shows
Hasta que el hombre que recuerdo esté muerto y se haya idoUntil the man that I remember's dead and gone
¿Quién se supone que debía ser?Who is it that I was supposed to be?

Lo hice todo por tiI did it all for you
Me dejé caer, roto en dosLet myself down, broken in two
Lo hice todo por tiI did it all for you
Sobreviviendo a nosotros, y a lo que me hiciste pasarSurviving us, and what you put me through
Mis buenas intenciones las tiré todas a la basuraMy good intentions threw 'em all away
Encendí la cerilla y las mandé a las llamasI lit the match and sent them up in flames
Lo hice todo por tiI did it all for you

Olvida mi nombre, olvida mi caraForget my name, forget my face
Entonces tal vez ambos podamos conocerme igualThen maybe we can both know me the same
¿Era esta felicidad o casualidad?Was this happiness or happenstance
Me arruinaste, nos arruinasteYou ruined me, you ruined us
Este es el finalThis is the end
¿Quién carajos se supone que debo ser?Who the fuck am I supposed to be?

Lo hice todo por tiI did it all for you
Me dejé caer, roto en dosLet myself down, broken in two
Lo hice todo por tiI did it all for you
Sobreviviendo a nosotros, y a lo que me hiciste pasarSurviving us, and what you put me through
Mis buenas intenciones las tiré todas a la basuraMy good intentions threw 'em all away
Encendí la cerilla y las mandé a las llamasI lit the match and sent them up in flames
Lo hice todo por tiI did it all for you

Todo lo que me convertíAll that I became
Atrapado dentro de una tumbaTrapped inside a grave
El final de todoThe end of everything
Si salgo vivoIf I get out alive
¿Podría reconstruir la mentiraCould I rebuild the lie
O quedarme aquí en esta tumba que hiciste para mí?Or stay here in this tomb you made for me
(Esta tumba para mí)(This tomb for me)
Esta tumba que hiciste para míThis tomb you made for me
Hay un millón de formas de morirThere’s a million ways to die
Pero elegí sobrevivirBut I chose to survive

Lo hice todo por tiI did it all for you
Me dejé caer, roto en dosLet myself down, broken in two
Lo hice todo por tiI did it all for you
Sobreviviendo a nosotros, y a lo que me hiciste pasarSurviving us, and what you put me through
Mis buenas intenciones las tiré todas a la basuraMy good intentions threw 'em all away
Encendí la cerilla y las mandé a las llamasI lit the match and sent them up in flames
Lo hice todo por tiI did it all for you
(Todo por ti)(All for you)
Lo hice todo por tiI did it all for you
(Todo por ti)(All for you)
Lo hice todo por tiI did it all for you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atreyu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección