Transliteración y traducción generadas automáticamente

Flower
Atsuko Maeda
Flower
こころのかたすみKokoro no katasumi
FlowerFlower
ちいさなはながさいたChisana hana ga saita
あの日のねがいはAno hi no negai wa
ゆっくりとYukkuri to
ひなたのなかさいたHinata no naka saita
それはながいみちのりSore wa nagai michi nori
かぜにふかれてKaze ni fukarete
あめにうたれたAme ni utareta
いまできることだけをIma dekiru koto dake wo
ただしょうじきにTada shoujiki ni
しんじつづけたShinji tsuzuketa
あなたのひたむきさがAnata no hitamukisa ga
たいようのようにTaiyou no you ni
くじけそうなわたしにKujike sou na watashi ni
ゆうきをくれたYuuki kureta
かれんなはなびらKaren na hanabira
FlowerFlower
ひとつのそのゆめかたちになったHitotsu no sono yume katachi ni natta
りょうてをひろげてRyoute wo hirogete
まっすぐにMassugu ni
ひをうけるいのちHi wo ukeru inochi
じっとながめているとJitto nagamete iru to
なみだあふれてNamida afurete
とまらなくなるTomaranaku naru
もしあきらめたしまったらMoshi akirameta shimattara
なにもさかないNani mo sakanai
つちだったんだTsuchi dattanda
きせつはしらぬまにKisetsu wa shiranu ma ni
そらだけのこしてSora dake nokoshite
まわりのけしきをかえるMawari no keshiki wo kaeru
なもないはなNamonai hana
こころのかたつみKokoro no katatsumi
FlowerFlower
ちいさなはながさいたChisana hana ga saita
あの日のねがいはAno hi no negai wa
ゆっくりとYukkuri to
ひなたのなかさいたHinata no naka saita
ひとりのちからではHitori no chikara de wa
さかないはながあるよSakanai hana ga aru yo
そばにあなたがSoba ni anata ga
いてくれたからItekuretakara
このねがいがかなったんだKono negai ga kanattanda
いちばんうつくしいIchiban utsukushii
FlowerFlower
あなたのえがおがひざしになりAnata no egao ga hizashi ni nari
ここまでそだったKoko made sodatta
このはなはKono hana wa
まるであいのようにMaru de ai no you ni
まるであいのようにMaru de ai no you ni
Flor
En un rincón de mi corazón
Flor
Una pequeña flor ha florecido
El deseo de ese día
Poco a poco
Floreció bajo el sol
Fue un largo viaje
Soplado por el viento
Golpeado por la lluvia
Solo podía
Seguir creyendo
Honestamente
Tu apoyo
Como el sol
Me dio valor
Cuando me sentía derrotada
Pétalos marchitos
Flor
Un sueño se convirtió en realidad
Extendiendo mis manos
Directamente
Recibo la vida del sol
Mirando fijamente
Las lágrimas brotan
Sin parar
Si alguna vez me rindo
No habría
Nada que floreciera
Solo tierra
Sin darme cuenta de las estaciones
Solo dejé el cielo
Cambiando las vistas alrededor
Una flor sin nombre
En un rincón de mi corazón
Flor
Una pequeña flor ha florecido
El deseo de ese día
Poco a poco
Floreció bajo el sol
Con el poder de uno mismo
Hay una flor que no florece
Porque estabas
A mi lado
Este deseo se ha cumplido
La flor más hermosa
Flor
Tu sonrisa se convierte en luz solar
Crecí hasta aquí
Esta flor
Es como el amor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atsuko Maeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: