Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaze No Accordion
Atsuko Maeda
Kaze No Accordion
イガイなあなたのことばIgai na anata no kotoba
おもわずききかえしたわOmowazu kikikaeshita wa
どういうつもりでいったのDou iu tsumori de itta no?
ききまちがえたかとおもったKiki machigaeta ka to omotta
いっしょにくらそうか”なんてIssho ni kurasou ka” nante
せなかをむけながらSenaka wo muke nagara
まどをあけてMado wo akete
ふくらむカーテンFukuramu KAATEN
かぜのアコーディオンKaze no AKOODION
ハートのメロディーHAATO no MERODII
そらのどこからかSora no dokokara ka
きこえてきたのよKikoete kita no yo
ねがいかなったNegai kanatta
こいのハーモニーKoi no HAAMONII
あなたがかえってしまうとAnata ga kaette shimau to
よけいにさみしくなるよYokei ni samishiku naru yo
とおりをきえてくすがたをToori wo kieteku sugata wo
いつまでもずっとみてたItsumademo zutto miteta
かえるばしょがいっしょだったらKaeru basho ga issho dattara
しあわせになれるねShiawase ni nareru ne
おなじそらをOnaji sora wo
ながめてくらそうNagamete kurasou
かぜのアコーディオンKaze no AKOODION
こころのごせんしKokoro no gosenshi
あいのそのすべてAi no sono subete
きかせてほしいのKikasete hoshii no
ひとみとじればHitomi tojireba
ながれるときよNagareru toki yo
かぜのアコーディオンKaze no AKOODION
ひいてるのはだれHiiteru no wa dare?
ずっとむかしからZutto mukashi kara
うんめいみたいにUnmei mitai ni
かぜのアコーディオンKaze no AKOODION
ハートのメロディーHAATO no MERODII
そらのどこからかSora no dokokara ka
きこえてきたのよKikoete kita no yo
ねがいかなったNegai kanatta
こいのハーモニーKoi no HAAMONII
Acordeón del Viento
Palabras inesperadas tuyas
Sin pensarlo las repetí
¿Qué pretendías decir?
Pensé que me equivoqué al escuchar
'¿Vivamos juntos?'
Dijiste de espaldas
Abriendo la ventana
La cortina se hincha
Acordeón del viento
Melodía del corazón
De algún lugar en el cielo
Escuché venir
Un deseo cumplido
Armonía del amor
Cuando te vayas
Me sentiré demasiado sola
Siempre miraba
Tu figura desapareciendo por la calle
Si el lugar al que regresas es el mismo
Podremos ser felices
Mirando el mismo cielo juntos
Acordeón del viento
Sensaciones del corazón
Quiero que me cuentes
Todo sobre ese amor
Cuando cierro los ojos
Es tiempo de fluir
Acordeón del viento
¿Quién está tocando?
Desde hace mucho tiempo
Como si fuera destino...
Acordeón del viento
Melodía del corazón
De algún lugar en el cielo
Escuché venir
Un deseo cumplido
Armonía del amor




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Atsuko Maeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: